ويكيبيديا

    "razão nenhuma para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي سبب
        
    • سبب لكي
        
    • سبب كي
        
    • سبب يمنعك من
        
    • سببٌ
        
    Ia-me embora, só que sinto que se desaparecesse ele não teria razão nenhuma para regressar a casa. Open Subtitles كنت سأرحل، لكن أحسست لو اختفيت، لن يكون له أي سبب ليعيده إلى المنزل
    Mas não havia razão nenhuma para estarmos lá os dois. Open Subtitles ولكن لم يكن هناك أي سبب يتطلب أن نبقى نحن الاثنان هناك
    Querida, não há razão nenhuma para desistires do teu sonho agora. Open Subtitles عزيزتي ، لا يوجد هناك سبب لكي تتخلي عن حلمك الآن
    Soa mal, mas não há razão nenhuma para a Lisa levar a vida que eu levei. Open Subtitles يبدو كأمر سيء و لكن لا يوجد أي سبب لكي تعيش ( ليزا ) هذه الحياة
    Mas não tenho razão nenhuma para ser simpático contigo. Open Subtitles ولكن لا يوجد لدي سبب كي أحسن مُعاملتك
    Mas informalmente, não há razão nenhuma para não me ligares caso haja qualquer coisa que me queiras contar acerca do teu antigo patrão. Open Subtitles ولكن فيما عداه، لا يوجد سبب يمنعك من الاتصال بي في حال كان هنالك ما تودّ إخباري به عن رئيسك السابق
    Não há razão nenhuma para temer a morte, porque a morte gosta, tu sabes, de viver, mas tirando as tripas todas para fora - tipo preverso ou facismo, e o Miley Cyrus. Open Subtitles لا يوجد سببٌ لكي تخشي الموت، لأن الموت مِثل... تعلمين...
    E não terei razão nenhuma para contar alguma coisa sobre a minha vida antiga, especialmente Open Subtitles وليس لدي أي سبب أبداً، أبداً لقول أي شيء لأي أحد عن حياتي السابقة، خصوصاً
    E não há razão nenhuma para não continuar. Open Subtitles وليس هناك أي سبب لعدم الإستمرار في ذلك
    Não há razão nenhuma para não jantarmos. Open Subtitles لايوجد... لا يوجد أي سبب لماذا نحن ... لم نتمكن من تناول وجبة العشاء.
    Mas não há razão nenhuma para o fazer. TED لكن ليس هناك أي سبب حرفيًا.
    Não vejo razão nenhuma para mudar isso. Essa foi um bocado dura, não achas? Open Subtitles لا أرى أي سبب اتغيير ذلك
    Não há razão nenhuma para que Mr. Open Subtitles ليس هنالك من سبب لكي لايصغي السيد (كارسون) لهذا
    Bem, se o Don perceber alguma coisa de espanhol, e não tenho razão nenhuma para acreditar nisso, essa é uma história muito emocionante. Open Subtitles حسنا , إذا كانت لغة (دون) الإسبانية جيّدة إذا ليس لدّي سبب لكي أصدّق بأنّها كذلك تلك قصّة محزنة
    Não há razão nenhuma para perguntar a alguém o seu tipo de sangue. Open Subtitles ليس هناك سبب كي تسأل أحداً عن زمرة دمه
    Não há razão nenhuma para o matar. Open Subtitles ليس هناك سبب كي تقتله
    Claro. Acho que não há razão nenhuma para não te despires no meio da sala. Open Subtitles أعتقد أنه ليس هناك سبب يمنعك من خلع ملابسه هنا في غرفة المعيشة
    Bem, não há razão nenhuma para não poderes. Open Subtitles لا سبب يمنعك من ذلك
    Espero que a tua bondade seja imensa e que, apesar de eu ter estragado tudo e de tu não teres razão nenhuma para confiar em mim, me dês... Open Subtitles ...وآمل أن طيبتك كبيرة ومع أني أفسدت علاقتي بك ، ومع أنه ليس لديك سببٌ للوثوق بي على الاطلاق
    Não há razão nenhuma para voltares, Alex. Open Subtitles (لا يوجد هناك سببٌ لعودتك يا (أليكس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد