ويكيبيديا

    "razão para não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سبب لعدم
        
    • سبب يمنعنا من
        
    • سبب عدم
        
    • سبباً لعدم
        
    • مانع من
        
    • سبب لكي لا
        
    • سبب يمنعني من
        
    • سبباً يمنعنا من
        
    • سبب لا
        
    • سبب ما
        
    • سبب يمنع
        
    • سبب يمنعك من
        
    • لدي سبب أن لا
        
    • ما يمنعه من
        
    Mas isto... Não há razão para não fazermos isto também. Open Subtitles ولكن لا يوجد هناك سبب لعدم فعلنا هذا ايضاً
    Há uma razão para não os recolhermos mais cedo... Open Subtitles هناك سبب لعدم عقد صفقاتنا علانيةً ثقة العميل
    Tenho pensado que há uma razão, para não ser capaz de aprender, porque talvez não precise dela! Open Subtitles أتعلم ، بدأت أعتقد بأنه هناك سبب لعدم قدرتي على تعلمه لأنني ربما لن أحتاجه
    Olha, não há razão para não terminarmos as memórias. Open Subtitles انتظر .. لا يوجد سبب يمنعنا من إنهاء المذكرة على أية حال
    Há uma razão para não dormirmos com médicos atendentes. Open Subtitles هذا هو سبب عدم نومنا مع الأطباء المقيمين
    Todos os pagamentos finais foram feitos. Não vejo razão para não completar as tarefas ou para continuar a conversar. Open Subtitles تم تسديد الدفعات النهائية كلها ولا أرى سبباً لعدم تنفيذ المهام
    Tenho pensado que há uma razão, para não ser capaz de aprender, porque talvez não precise dela! Open Subtitles أتعلم ، بدأت أعتقد بأنه هناك سبب لعدم قدرتي على تعلمه لأنني ربما لن أحتاجه
    Mas isto... Não há razão para não fazermos isto também. Open Subtitles ولكن لا يوجد هناك سبب لعدم فعلنا هذا ايضاً
    Não há razão para não poder haver um programa de estágio para reformados, TED وليس هناك سبب لعدم وجود برنامج تدريب المتقاعدين
    Não há nenhuma razão para não poder ver a tua casa, ou há? Open Subtitles أذن ، لن يكون هناك سبب لعدم مرافقتك للبيت ، أليس كذلك؟
    razão para não nos consultares quando decidiste criar a tua própria civilização? Open Subtitles أهناك سبب لعدم استشارتنا عندما قررت بناء حضارتك الخاصة؟
    Ouve, o dia ainda começou. Não há nenhuma razão para não venceres este. Open Subtitles إسمعي ، اليوم صغير جداً ، ولا يوجد سبب لعدم فوزكِ هذه المرّة
    Há alguma razão para não termos vindo para aqui através do quarto do motel? Open Subtitles أهناك سبب لعدم مجيئنا لهنا من خلال غرفة الفندق؟
    Não há como saber com certeza, sim, mas não é uma razão para não tentarmos. Open Subtitles لا توجد طريقة للتاكد, نعم, ولكن هذا ليس سبب يمنعنا من المحاولة.
    Não há razão para não o sermos novamente. Open Subtitles لا يوجد سبب يمنعنا من ان نصبح هكذا مرة أخرى
    Talvez a razão para não saires seja para me veres a trocar. Open Subtitles أو ربما سبب عدم ذهابكِ هو إنّكِ تريدين رؤيتي أغير ملابسي.
    Decerto que tinhas uma razão para não lhes dares o que eles queriam. Open Subtitles بالتأكيد لديك سبباً لعدم إعطائهم ما يريدون
    Vamos apresentar-nos. Não há razão para não sermos amigos? Open Subtitles فلنتعارف, لا يوجد مانع من أن نصبح أصدقاء
    Estava à procura de uma razão para não confiar no homem. Open Subtitles كنتُ أحاول أن أبحث عن سبب لكي لا أثق به.
    Não há razão para não resultar agora. Open Subtitles ليس هناك سبب يمنعني من أن أفعل هذا الآن.
    Não há nenhuma razão para não continuarmos com a festa. Open Subtitles لا أرى سبباً يمنعنا من متابعة الإحتفال
    No que me diz respeito não há qualquer razão para não poder vir à minha loja. Open Subtitles بقد ما انا قلقة، فلا يوجد سبب لا يدعوكِ أن تأتي لمحلي.
    Sabia que havia razão para não gostar dele. Open Subtitles كنت أعرف انه هناك سبب ما يجعلني أكره ذلك السافل
    Recebi a tua mensagem. Há alguma razão para não fazermos isto cara a cara? Open Subtitles تلقّيت رسالتكَ، أمِن سبب يمنع لقاءنا وجهًا لوجه؟
    Há alguma razão para não me contar a verdade sobre isso? Open Subtitles هل هناك أيّ سبب يمنعك من قول الحقيقة عن ذلك
    Eu gosto de ti e não há nenhuma razão para não gostar. Open Subtitles أحبك وليس لدي سبب أن لا أحبك
    Surgiu sempre alguma coisa... alguma razão para não seguir o caminho mais difícil. Open Subtitles دائمًا ما يطرأ أمرٌ ما، دائمًا سببٌ ما يمنعه من سلوك الطريق الصعب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد