ويكيبيديا

    "razão sobre a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على حق بشأن
        
    • على حق حول
        
    • محق بشأن
        
    • محق في
        
    • محقا بشأن
        
    • محقا حول
        
    • محقة بشأن
        
    Por falar nos quadros, tinhas razão sobre a côr azul-ultramarino. Open Subtitles عارضة للوحات أوه، حسنا، بالحديث عن اللوحات لقد كنت على حق بشأن الأزرق المائي
    A tua irmã tem razão sobre a heranca dos avós. Open Subtitles شقيقتك كانت على حق بشأن عقار جدنا
    - Senhor, tinha razão sobre a arara. Elas são muito difíceis de encontrar. Open Subtitles سيدي، أنت على حق حول الببغاء القرمزي من الصعب جدا العثور عليها
    Parece que Evan Baxter tinha razão sobre a chuva mas com um pequeno erro de cálculo na quantidade. Open Subtitles يبدو ان إيفان باكستر كان محق بشأن المطر هناك شيء خاطء
    - Sim, tens razão sobre a diferença entre homem e mulher mas não sobre a conclusão da anedota. Open Subtitles أنت محق في الفارق بين الرجل و المرأة لكن ليس بنهاية المزحة حسناً؟
    Tinha razão sobre a relação das víctimas. Open Subtitles كنت محقا بشأن الضحيتين كانا على صلة
    Tinhas razão sobre a minha alergia a cães. Fiz análises. Open Subtitles كنت محقا حول كوني حساسة للكلاب..
    Tinhas razão sobre a Helen. Open Subtitles كنتِ محقة بشأن هيلين، فهي حقًا كانت تسعى وراء ترافيس
    Sim, tinhas razão sobre a decomposição, Alexx. Open Subtitles " أجل أنت على حق بشأن التحلل " آليكس
    Tenho razão sobre a concentração? Open Subtitles هل انا على حق بشأن التركيز ؟
    Tinhas razão sobre a Jessica. Open Subtitles لقد كنت على حق بشأن جيسيكا
    Tinha razão sobre a miúda de Oregon. Open Subtitles كنت على حق بشأن تلك الفتاة.
    A senhora tinha razão sobre a coisa em Ganímedes. Open Subtitles كنت على حق حول هذا الشيء على غانيميد، سيدتي
    Tinhas razão sobre a Emily. Open Subtitles كنت على حق حول اميلي
    Se eu tiver razão, sobre a outra parte não vão apenas a ganhar muito dinheiro. Open Subtitles لو كنت محق بشأن الطرف الثالث لن تتمكنوا فقط من
    Tinha razão sobre a energia. Open Subtitles كنت محق بشأن وضع الطاقة
    Ele tem razão sobre a ligação entre o que aconteceu com o Ben e o que se passou aqui. Open Subtitles إنه محق في ما يقول بخصوص الترابط بالذي حدث مع بين وعما حدث هنا
    O meu pai tem razão sobre a maior parte dos assuntos. Open Subtitles والدي محق في معظم الآمور
    Tinha razão sobre a bomba, não? Open Subtitles - أنا كنت محقا بشأن القنبلة أليس كذلك؟
    Isso deve significar que também tinhas razão sobre a Salvação. Open Subtitles -مؤكد كنت محقا بشأن الصعود أيضاً
    Tinha razão sobre a Raina abrir-se com ela. Open Subtitles كنت محقا حول ارتياح (راينا) لـ (سكاي). "لقد وعدتني بأنك ستساعدني."
    O Chin tinha razão sobre a pulseira. Open Subtitles لقد كان (تشين) محقا حول الاسوارة
    Tinhas razão sobre a Martha. Open Subtitles كنت محقة بشأن مارثا
    Tinhas razão sobre a Aviva. Ela é malvada. Open Subtitles لقد كنت محقة بشأن ( أفيفا ) إنها شريرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد