- O Procurador vai reabrir o caso. | Open Subtitles | كلا قيل لي أن مكتب المدعي العام سيعيد فتح القضية |
Tem de haver algo! Para reabrir o caso, é preciso pistas ou testemunhas novas. | Open Subtitles | ،لتعيد فتح القضية تحتاج إلي دليل جديد أو شاهد جديد |
Ele só disse que a menos que possam encontrar um modo de reabrir o caso rapidamente, eles vão me deportar. | Open Subtitles | لم يعرف بعد ، قال أنهم إذا لم يجدوا طريقة لإعادة فتح القضية بسرعة فسوف يرحلوني |
Se quiser reabrir o caso e chamar os psiquiatras da promotoria... | Open Subtitles | سيدة "فانيبل" إن كنتِ تريدين إعادة فتح قضية الإدعاء وتحضرى أخصائى الولاية النفسيين |
Se lhe pudesse sacar isso, talvez possamos reabrir o caso do Lincoln. | Open Subtitles | إن استطتعت انتزاعه منها فربما يمكننا إعادة فتح قضية (لينكولن) |
O meu pessoal encontrou provas que podem reabrir o caso. | Open Subtitles | ليست أروع ساعة للنظام العدليّ صادفَت جماعتي دليلاً قد يعيد فتح القضيّة |
Posso recorrer da minha suspensão e reabrir o caso. | Open Subtitles | يمكنني أن استأنف ايقافي وأعيد فتح القضية إن كان هذا ماتريده |
Eles disseram que... que não há provas suficientes para reabrir o caso. | Open Subtitles | وقالو أنها ليســت بدليل كافي , لأعادة فتح القضية |
Não posso reabrir o caso. Não tenho acesso aos ficheiros, mas há alguém que tem. | Open Subtitles | لا استطيع إعادة فتح القضية لا املك صلاحية الدخول إلى الملفات |
A família pediu para reabrir o caso há dois anos. De alguma maneira, perdemos o ficheiro. | Open Subtitles | العائلة طلبت إعادةَ فتح القضية قبلَ سنتين |
Isto vai a julgamento. Vão reabrir o caso. | Open Subtitles | ،انظر، هذا الأمر سيذهب للمحكمة سعيدون فتح القضية |
O Julien teve que fazer chantagem com o George para reabrir o caso. | Open Subtitles | جوليان اضطر لأن يبتز جورج لكي يعيد فتح القضية |
O Procurador acha que um desenho não é suficiente para reabrir o caso. | Open Subtitles | المدعي العام لا يعتقد أن الرسمة تكفي لإعادة فتح القضية |
Se reabrir o caso, existem imensas possibilidades de descobrirmos a verdade. | Open Subtitles | لو أعدت فتح القضية فهناك الكثير من الفرص لكي نعرف الحقيقة |
Pesquisei... e parece que tentaram reabrir o caso, para recorrer. | Open Subtitles | لقد سألت ومن الواضح أنهم يحاولون إعادة فتح القضية مرة أخرى |
O nosso trabalho não é reabrir o caso. | Open Subtitles | عملنا ليس إعادة فتح قضية (بولسون). |
- Está bem, então vou precisar de mais do que isso para reabrir o caso oficialmente e sabendo que o meu chefe, que tem mais experiência foi quem realizou a autópsia. | Open Subtitles | أحتاج وقتاً أكثر من أجل إعادة فتح القضيّة رسميّاً اعتباراً بالعودة لرئيسي القديم، الطبيب الشرعيّ فهو كان مبدعاً بالتشريح |
Há lá um agente com quem posso falar para reabrir o caso. | Open Subtitles | -إنّ هنالكَ ضابط يمكنني التحدثُ إليه بشأن إعادةِ فتح القضيّة |