ويكيبيديا

    "reacção química" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التفاعل الكيميائي
        
    • تفاعل كيميائي
        
    • تفاعلات كيميائية
        
    • كيميائيا
        
    • تفاعل كيميائى
        
    A reacção química que está prestes a observar vai resolver o mistério relacionado com a perseguição Open Subtitles ان التفاعل الكيميائي الذي ستراه سوف يحل الغموض الذي يلف قضية ملاحقة
    A reacção química que vai resolver o mistério da perseguição do Sr. John Vincent Harden. Open Subtitles التفاعل الكيميائي الذي سيحل الغموض الذي يغلف قضية ملاحقة السيد جون فينسنت هاردن
    É uma reacção química no cérebro que induz felicidade. Altamente viciante. Open Subtitles إنه تفاعل كيميائي في الدماغ يشمل السعادة إدمانه سريع
    sabia que o foguete pessoal original foi impulsionado por uma reacção química e não pelo modo tradicional? Open Subtitles هل كنت تعلمين بأن حزام الصواريخ كان يُحَث عن طريق تفاعل كيميائي و ليس عن طريق وقود الطائرات التقليدي
    Então isto é o resultado de uma espécie de reacção química inversa? Tirem-nos. Open Subtitles اذا, أهو نوع من تفاعلات كيميائية معكوسة؟
    Ao pegar no dinheiro, a água que estava nas mãos de 007 provocou uma reacção química. Open Subtitles في وقت تسليم المال الماء الذي كان على يدي 007 بدا يتفاعل كيميائيا
    Alimentamos corrente eléctrica à máquina e supõe-se que se dá uma reacção química! Open Subtitles وبمجرد عبور التيار الكهربي في هذه المكينة ويفترض حدوث تفاعل كيميائى انظروا
    Tens de respirar o fluido para os pulmões, a reacção química fará o resto. Open Subtitles يجب ان تستنشق السائل ليملأ رئتيك ولكن التفاعل الكيميائي سيقوم ببقية العمل
    Está bem, o retardador cobre as partículas de alumínio, isso desacelera a reacção química da termite. Open Subtitles حسناً، المبطيء يغطي جزيئات الألومينوم، فيبطيء التفاعل الكيميائي في الثيرميت.
    Quando estes neurónios interagem, uma reacção química emite um pulso eléctrico que pode ser medido. TED وهذه الخلايا العصبية عندما تحفز التفاعل الكيميائي الناقل للسيالات العصبية .. فانها تنتج ومضات كهربائية وتلك يمكن قياسها
    Isto é uma reacção química! Open Subtitles هذا يسمى التفاعل الكيميائي
    A reacção química, feromonas. Open Subtitles التفاعل الكيميائي الفيرمونات
    A avaliar pelo cheiro, eu diria que é uma reacção química desencandeada pela luz, quando eu abri o painel. Open Subtitles بالحكم على الرائحة فسأقول أنّه تفاعل كيميائي سبّبه الضوء عندما فتحت هذه اللوحة.
    Sabem, quando o casaco da Cebola é removido, acontece uma reacção química, que converte os sulfóxidos, que a fazem cheirar tão bem, em ácido sulfúrico que, depois se transforma numa substância desagradável com um nome comprido: óxido de tiopropanal. TED كما ترون حين تُنزع كنزة بصلة، يحدث تفاعل كيميائي يُحوّل أكسيدات الكبريت التي تجعلها ذات رائحة رائعة إلى حمض الكبريت والذي يتحول إلى المادة الكريهة ذات الاسم الطويل: اکسید اس سین پروپنتیال.
    Hoje em dia, o crime é uma reacção química. Open Subtitles الجريمة اليوم هي مثل تفاعل كيميائي.
    Uma reacção química normal. Open Subtitles تفاعل كيميائي عادي.
    Deve ser uma reacção química. Open Subtitles انه غالبا مجرد تفاعل كيميائي
    A droga só funcionava se houvesse uma reacção química interna. Open Subtitles يعمل المخدر في حالة كان هنالك تفاعلات كيميائية داخل الجسم .
    Provoca uma reacção química no seu esófago. Open Subtitles يسبب بتفاعل كيميائيا في مريئك.
    Ácido clorídrico misturado com amónia e papel de alumínio cria uma reacção química que liberta muito fumo sem nenhum outro subproduto. Open Subtitles حمض كلور الماء الممزوج بالأمونيا و رقائق القصدير يخلق تفاعل كيميائى ينتج عنه دخان كثيف و بدون أضرار لأى شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد