ويكيبيديا

    "reactor de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مفاعل
        
    É somente provocar a fusão. Temos de transformar isto num reactor de fusão. TED وينبغي علينا أخذ ذلك، وينبغي علينا تحويل ذلك إلى مفاعل إنصهار.
    O reactor de Naquadah que trouxemos dará para aquecer tudo. Open Subtitles مفاعل الناكوداه يجب أن يزودنا بطاقة كافية لتدفئة مدينتكم الجديدة لمدة عام
    Tenho relatórios nao confirmados de que e um reactor de fusao. Estao a construi-lo no deserto. Open Subtitles لدي تقارير تفيد أنه مفاعل نووي يتم بناؤه في الصحراء
    Senhor, isto é um modelo classe 2 fissionador... de reactor de Plutónio. Open Subtitles سيدي ، هذا مفاعل انشطار بلوتونيوم من الفئة الثانية
    Bem, nós tivemos que improvisar quando o nosso reactor de warp avariou. Open Subtitles حسن، كان علينا الإرتجال عندما تعطل مفاعل "طي الفضاء" بشكل مفاجئ
    Com o reactor de arco do navio, devolver energia para o sistema. Open Subtitles سنستخدم مفاعل السفينة القوسي لإعادة شبكة الطاقة للعمل
    O meu pessoal acha que vai atingir o reactor de San Jacomo, em menos de 5 horas. Open Subtitles قومي يقدرون أن الدودة ستصيب مفاعل سان جاكمو في أقل من خمس ساعات
    É o mesmo reactor de água-pesada que os iranianos concordaram em suspender a construção há mais de uma semana. Open Subtitles هي جزيئات تستخلص للتبريد النووي إنه مثل مفاعل المياه الثقيله في إيران وافقت على توقيف بنائه منذ أكثر من إسبوع
    Mandem-me de volta, usem o reactor de implosão para fechar a fenda. Fechem as fendas todas. Open Subtitles استخدموا مفاعل الانفجار الداخلي لإغلاق كل الثغرات
    Um único reactor de fusão é capaz de gerar energia para toda a base. Open Subtitles - مفاعل انشطار وحيدِ واحد قادر على -تَوليد القوَّةِ لكامل المنشاة.
    Nós vamos sabotar o reactor de energia azul no local de Concordia. Open Subtitles سنخرّب مفاعل الطاقة الزرقاء في موقع "كونكورديا".
    Parece que o apagão foi causado pelo reactor de energia azul, no local de Concordia. Open Subtitles اتّضحَ أنّ الإنقطاع كان بسبب مفاعل الطاقةِ الزرقاء في موقع "كونكورديا".
    Com licença, senhor. Vou activar o reactor de warp. Open Subtitles والآن، إذا سمحت لي، سيدي يجب أن أشحن مفاعل تشغيل "طي الفضاء"
    Um defeito no seu reactor de warp prendeu-o convenientemente nos limites do espaço Klingon? Open Subtitles لعله قصور مفاجئ في مفاعل تشغيل "طي الفضاء" يقطع بك السبل مباشرة على حافة فضاء "الكلينجون"؟
    Se usarem as armas aqui, desestabilizam o reactor de warp. Open Subtitles يدركون بأنهم سيعجزون عن استخدام أسلحتهم هنا دون زعزعة استقرار مفاعل "طي الفضاء"
    Queríamos saber se existe um modo seguro de destruir o reactor de Wakonda. Open Subtitles نريد أن نعرف إن كانت هنالك طريقة "آمنة لتدمير مفاعل "واكوندا
    Do "Blackhat" que destruiu o reactor de Chai Wen. Open Subtitles القبعة السوداء" هجم على مفاعل "تشاي وان".
    Claro. É um reactor de neutrões rápidos. Open Subtitles بالتأكيد , إنه مفاعل مسرع للنيترونات
    O coronel Reynolds e a SG-16 estão em P4X-636 a montar o reactor de naquahdah neste preciso momento. Open Subtitles العقيد رينولدز و (إس جي سي (في (بي 4 إكس-636 (يقومون بانشاء مفاعل (ناكاداه و نحن نتكلم
    Ela acha que a Prometheus e uma especie de reactor de fusao. Open Subtitles -إنها تعتقد أن بروميثيوس هو مفاعل نووي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد