| Eu não sabia se eram memórias reais ou apenas imaginações. | Open Subtitles | لم أعرف اذا كانت تلك الذكريات حقيقية أو مجرد خيالات |
| Ninguém pode dizer com 100% de certeza que eles são reais ou falsificações. | Open Subtitles | لذا لايمكن لأحد أن يقول بيقين مؤكد أنها حقيقية أو مزورة |
| Espadas reais ou falsos, podem enviar a mensagem errada. | Open Subtitles | السيوف حقيقية أو وهمية، ما في وسعهم إرسال رسالة خاطئة . |
| As bolachas que referiu... são reais ou simbólicas? | Open Subtitles | كعك السكر الذي تتحدثين عنه، هل هو حقيقي أم رمزي؟ |
| ..se os guizos eram reais ou não. | Open Subtitles | عما إذا كان هذا خلخال حقيقي أم لا |
| Sim, mas esses sentimentos todos são reais ou programados? | Open Subtitles | بلى ولكن, هل تلك الأحاسيس حقيقية أم مبرمجه؟ |
| Primeiro elas ouviram risos e tiveram de dizer se esses risos eram reais ou forçados . | TED | في بادئ الأمر، سمعوا بعض الضحكات، و كان عليهم أن يوضحوا هل كانت تلك ضحكات حقيقية أم مصطنعة؟ |
| Agora cavalheiros, neste momento podem perguntar, se vocês são reais ou fictícios. | Open Subtitles | إلى هنا، سأسألكم هل أنا حقيقي أو خيالي |
| Monstros reais ou imaginários? | Open Subtitles | وحوش حقيقية أو خياليه؟ |
| Monstros reais ou imaginários? | Open Subtitles | وحوش حقيقية أو خياليه؟ |
| Impressionante. Mas irrelevante. reais ou não, os nossos amigos vão voltar por causa delas. | Open Subtitles | لكن لا علاقة لهذا بالموضوع, حقيقية أم لا أصدقاءنا سيعودون لأجله |
| reais ou imaginárias? | Open Subtitles | حقيقية أم خيالية؟ |
| Tipo, portas reais ou... | Open Subtitles | ..مثل باب حقيقي أو |