Muito bem, quando a minha mãe e o meu pai virem este boneco... a cair no rio, vão pensar que sou eu... e pensar no que realmente importa: | Open Subtitles | حين يرى والدي هذه الدمية تسقط في النهر ، سيظنونها أنا وسيدركان ما يهم حقاً ، هما |
Mas o que é que realmente importa quando pensas nos teus filhos? | Open Subtitles | ولكن ما الذي يهم حقاً عندما تفكّرين بولديك؟ |
É tão fácil perder a perspectiva, esquecer o que realmente importa. | Open Subtitles | لقد كان من السهل جداً فقدان المنظور نسيان ما يهم حقاً |
O que realmente importa é encontrar as pessoas por trás destes ataques. E ainda mais importante, temos de encontrar as pessoas que estão prestes a fazer parte deste cibermundo criminoso, mas que ainda não o fizeram. | TED | ما يهم حقا هو العثور على الاشخاص خلف هذه الهجمات و اكثر اهمية يجب ان نجد الاشخاص الذين هم على وشك ان يصبحوا جزء من عالم الجريمة الالكتروني هذا لكن لم يفعلو بعد |
Desde que te lembres do que realmente importa aqui... eu não consigo o que quero, o teu irmão morre. | Open Subtitles | حدث وضعيتك في الفيس بوك انا بصراحه لن اهتم طالما تتذكر ماهو الذي يهم حقا انا لا احصل على مااريد واخوك سيموت |
Vamo-nos concentrar no que realmente importa. Trabalho. | Open Subtitles | دعنا نركز على ما هو مهم حقا العمل |
Os laços de sangue são importantes, mas o que realmente importa é o tempo passado juntos. | Open Subtitles | أعني , الدم مهم .. لكن إنه الوقت الذي نقضيه معاً , هو مايهم حقاً . |
Esquecer o que realmente importa, ao estar profundamente infiltrado por tempo demais. | Open Subtitles | هو فقدان التركيز على مايهمك حقاً كونك تعمل متخفياً لفترة طويلة |
Deixar que os seus representantes pensem por eles, para eles se poderem concentrar no que realmente importa. | Open Subtitles | الثقة بأن ممثليهم يفكرون عنهم كي يركزوا على ما يهم حقاً |
No meu livro, a fé é o que realmente importa. | Open Subtitles | في كتابي.إن الإيمان هو كل ما يهم حقاً |
Estou quase a chegar ao Owen Hall, que é o que realmente importa. | Open Subtitles | " سوف أصل إلى " أوين هول هذا ما يهم حقاً |
-Isso realmente importa? | Open Subtitles | هل هذا يهم حقاً ؟ |
O que realmente importa, é que coloque aquele animal, com segurança, na corrida, amanhã cedo, Sr. Martin. | Open Subtitles | انظر، كل ما يهم حقاً هو أن تقوم بنقل ذلك الحيوان بأمان إلى المضمار (أول شيء صباح الغد يا سيد (مارتن |
Concentre-se naquilo que realmente importa. | Open Subtitles | ركز على ما يهم حقاً |
A única coisa que realmente importa é que o enfrentemos juntos. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم حقا هو أن نواجهه معاً |
Significa que estou mais ciente do que nunca do que realmente importa. | Open Subtitles | انا واع أكثر من قبل بكثير عما يهم حقا |
E se eu aprendi alguma coisa com a perda do meu Burtie Bear... é que o que realmente importa... é ter a certeza que as pessoas que adoramos sabem que as adoramos. | Open Subtitles | إن كنت تعلمت شيء من فقدان (برت) العزيز فهو أن الشي الذي يهم حقا هو أن نتأكد أن الناس الذين نحبهم يعلمون بأننا نحبهم |
Que me ensinou o que realmente importa. | Open Subtitles | الذي علمني ما يهم حقا. |
Isto realmente importa? | Open Subtitles | هل هذا مهم حقا ؟ |
Mas o que realmente importa é que nos salvou. | Open Subtitles | لكن مايهم حقاً انكِ قمتِ بإنقاذنا |
Não podes deixar que tirem o que realmente importa. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تدعهم يسلبون منك مايهمك |