5'9 " (+/- 175cm). Mas o que é realmente importante aqui é olhar para todos os pontos. | TED | إنها ٥.٩ قدم. لكن ما هو مهم حقاً هنا, انظروا لكل هذه النقاط. |
De certa forma, estamos a mostrar a manifestação duma coisa que é realmente importante, que faz parte da nossa identidade, mas que ninguém pode ter. | TED | وبطريقة ما ، نحن كنا نرى مظهر من مظاهر لشيء ما مهم حقاً وهذا جزء من هويتنا ولكن أن لا أحد يمكن أن يكون. |
Tirar fotos e fazer vídeos é muito importante, porque lembra-nos o que é realmente importante | Open Subtitles | أخذ الصور والفيديوهات مهم حقاً لأنها تذكرنا بما هو مهم حقاً |
Eu acho isso realmente importante. | Open Subtitles | ليجعلوا اصواتهم مسموعه واعتقد أن هذا مهم جدا |
Isto é realmente importante, envolve o Sr. Segurra e o Sr. Hal Sanderson. | Open Subtitles | هذا مهم جدا فهو يتضمن السيد سيجورا و السيد آل ساندرسن |
Então isto é realmente importante porque isto é um conhecimento que não está disponível numa só página da Wikipedia | TED | لذلك هذا أمر مهم حقا لأن هذه نظرة ثاقبة لم تكن موجودة في أي صفحة من صفحات ويكيبيديا. |
A lua, por exemplo. É realmente importante olhar para a lua. | TED | خذ القمر, من المهم حقا ان تنظر الى القمر. |
Podemos voltar ao caminho certo, se pudermos e medirmos o que é realmente importante. | TED | يمكننا العودة للمسار الصحيح، إذا كان بإمكاننا معرفة ما يهم حقًّا. |
O tempo em que estive naquele buraco, sem saber se ia viver ou morrer, faz com que um homem pense no que é realmente importante. | Open Subtitles | طوال الوقت الذي قضيته في الحفرة لم أكن أعرف إذا كنت سأموت أو سأعيش فكرت بما يهم فعلاً |
Não ando a beber, não. Isto é realmente importante. | Open Subtitles | انا لا اشرب لا، هذا امر مهم حقاً |
Tragam apenas o que for realmente importante, está bem? | Open Subtitles | خذوا ماهو مهم حقاً ، حسناً ؟ . |
Depois, podemos resolver o que é realmente importante. | Open Subtitles | و ثم سنبدأ العمل لإصلاح ما هو مهم حقاً |
Mas isso não é realmente importante. | Open Subtitles | و لكن هذا ليس مهم حقاً |
Desde que cheguei o que é realmente importante na vida e o que não é importante... | Open Subtitles | \u200fمنذ أن أتيت إلى هنا... \u200fما هو مهم حقاً للحياة... \u200fوما هو غير مهم... |
Querido, isso é realmente importante. | Open Subtitles | عزيزى .. هذا فى الواقع مهم جدا .. |
Hei, isto é realmente importante, querida ele viu mais alguma coisa? | Open Subtitles | هذا مهم جدا , مامي. هل رأى أي شيء أخر ؟ |
Algo realmente importante aconteceu aqui hoje. | Open Subtitles | الشيء مهم جدا حدث هنا اليوم. |
- Isto é realmente importante para mim. | Open Subtitles | - هذا مهم جدا لي. |
Empacotar é realmente importante. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا بنفسي. انها التعبئة الامر هذا أمر مهم حقا. |
E isso e realmente importante. | Open Subtitles | وهذا أمر مهم حقا. |
Jackie isto é realmente importante. | Open Subtitles | جاكي , وهذا هو الواقع , المهم حقا. |
O que é realmente importante são os "porquês" com que enchemos esses vasos. | TED | ما يهم حقًّا هو الـ "لماذا" التي نسكبها في هذه الأوعية. |
E depois lembro-me do que é realmente importante e já nada disso importa. | Open Subtitles | وعندها أتذكر ما يهم فعلاً... عندها لا أبالي بأي شيء مهما جننت... |