| Recebi a sua mensagem, e estive a falar com a Kat aqui no meu escritório. | Open Subtitles | اسمع ياصديقي, وصلتني رسالتك, و .. كنت اتحدث مع كات هنا في مكتبي |
| - Sinto pela noite passada. - Ah, isso não tem problema. Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | أعتذر عن ليلة امس - لا مشكلة, وصلتني رسالتك, شكراً رسالة جميلة - |
| Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك |
| Recebi a sua mensagem, babaca. | Open Subtitles | تلقيتُ رسالتك أيها الأحمق |
| Hei, doutor, Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | أيُها الطبيب، تلقيتُ رسالتك |
| Ei, Recebi a sua mensagem esta manhã. | Open Subtitles | مهلا، أنا حصلت على رسالتك صباح اليوم. |
| Olá. Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك. |
| - Sim, Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | نعم ، وصلتني رسالتك |
| Beth, Recebi a sua mensagem a cancelar o jantar e pensei em passar aqui. | Open Subtitles | (بيث)، وصلتني رسالتك لإلغاء العشاء وفكرت في المرور عليكِ |
| Recebi a sua mensagem. Está sozinho? | Open Subtitles | وصلتني رسالتك أأنت لوحدك؟ |
| Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك |
| Olá! Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | مرحبا، وصلتني رسالتك |
| Eu sei. Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | أعرف، وصلتني رسالتك. |
| Recebi a sua mensagem. O que se passa? | Open Subtitles | تلقيتُ رسالتك, ما قولك ؟ |
| Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ رسالتك يا رجل |
| Recebi a sua mensagem, Lionel. | Open Subtitles | تلقيتُ رسالتك يا (ليونيل). |
| Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | أنا حصلت على رسالتك. |
| Recebi a sua mensagem. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك |
| MNA. WATSON, Recebi a sua mensagem, MAS DE MOMENTO NÃO DESEJO PROLONGAR OS SEUS SERVIÇOS. | Open Subtitles | :الآنسة (واطسون) لقد تلقيت رسالتك لكنني لا أرغب بتمديد خدمتك في الوقت الحالي شكراً لكي و انتظري شيكك النهائي قريباً |