Não houve agressão sexual, provavelmente porque recobrou a consciência em qualquer altura e defendeu-se. | Open Subtitles | لا اعتداء جنسى، مع هذا ربما بسبب انها استعادت الوعى عند مرحلة ما و قاومت بالمقابل |
"Depois da parteira ter sido capaz de conter a hemorragia, a jovem mulher recobrou a consciência." | Open Subtitles | بعد أن استطعت وقف النزيف المرأة الشابة استعادت وعيها |
Achas que ela recobrou a consciência e tentou sair rasgando o tecido enquanto ele conduzia. | Open Subtitles | هل تعتقدين أنها استعادت وعيها وحاولت فتح الصندوق للخروج بينما كان يقود سيارته |
Com quase 40 anos, fez uma cirurgia... e recobrou a visão. | Open Subtitles | عندما كان فى الأربعين تقريباً أجرى عملية جراحية و إستعاد بصره |
O New York Bulletin online disse que o policia baleado recobrou a consciência. | Open Subtitles | نشرت (نيويورك بولتون) على الانترنت أن الشرطي الذي أصيب إستعاد لتوه وعيه |
Ela recobrou a consciência por breves momentos. | Open Subtitles | لقد استعادت وعيها لفترة وجيزة. |