ويكيبيديا

    "recomeçar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جديد
        
    • أبدأ
        
    • للبدء
        
    • حياة جديدة
        
    • البدء مجدداً
        
    • ونبدأ
        
    • لبداية جديدة
        
    • بدايه جديده
        
    • ببداية جديدة
        
    • بدايةً جديدة
        
    • للبداية
        
    • يمكنك أن تبدأ
        
    • نبدأ إنتهى
        
    • نبدأ مجددا
        
    • نفتح صفحة جديدة
        
    Poderíamos recomeçar o mundo de novo e curar as doenças. Open Subtitles يمكن أن نبدأ العالم من جديد ونعالجه من أمراضه
    Tenho um plano, mas preciso do meu dinheiro para poder recomeçar. Open Subtitles عندي خطة ولكني بحاجة الي المال لكي ابدا من جديد
    Clare? Para falar sobre quando poderei recomeçar a construção. Open Subtitles بشأن متى يمكنني البدء بعمليّة البناء من جديد
    Decidi recomeçar a minha vida e vivê-la à minha maneira. Open Subtitles لقد قررت أن أبدأ حياتي مجدداً وأعيش شخصيتي الحقيقية
    Pai, eu sei o quão entusiasmado estavas por recomeçar... Open Subtitles أبـي أعلم كـم كنت متحمسـا للبدايــة من جديد
    Vamos recomeçar. Eu faço o que quiserem, está bem? Open Subtitles لنبدأ من جديد سأفعل أي شيءٍ تريدونهُ، أتفقنا؟
    A mim parece-me que precisas de um sítio para recomeçar. Open Subtitles لأنّك تبدين بنظري بحاجة لمكان تبدئين فيه مِنْ جديد
    Vais ter que recomeçar, uma e outra vez. TED وان فقدنا نجمة التوجيه في دربنا فهناك العديد لكي نبدأ من جديد
    Os judeus são muito interessados no perdão e como podemos recomeçar de novo e do princípio. TED اليهود مهتمون جدا بالتسامح وكيف يمكننا البدء من جديد و بنقاء
    Ela recomenda que se aproveite esta oportunidade para despedir toda a gente e recomeçar de novo. TED قامت بتقديم توصية ان يستغلوا هذه الفرصة لطردهم جميعا والبدء من جديد
    Mas outro, talvez até o seu irmão, quase se sente libertado e decide que esta é a grande oportunidade para recomeçar a sua vida. TED لكن شخصا آخر، ربما يكون أخاه، قد يشعر أنه تحرر، ويقرر أن هذه فرصة عظيمة ليبدأ الحياة من جديد.
    Vamos lá ao que interessa. Vamos recomeçar. Open Subtitles حسنآ،دعنانخوضفىالعمل، نبدأ من جديد مره اخرى، صحيح ؟
    Se Martin chegar ao hospital, tudo irá recomeçar. Open Subtitles إذا وصل مارتن للمستشفى كل شيء سيعود ويبدأ من جديد
    Uma vida nova espera-o nas colónias extraterrestres. A possibilidade de recomeçar num paraíso de oportunidades e aventuras. Open Subtitles حياة جديدة تنتظرك فى المستعمرات العالمية للبدء من جديد فى الأرض الفرص الذهبية والمغامرة
    Uma vida nova espera-o nas colónias extraterrestres. A possibilidade de recomeçar num paraíso de oportunidades e aventuras. Open Subtitles حياة جديدة تنتظرك فى المستعمرات العالمية للبدء من جديد فى الأرض الفرص الذهبية والمغامرة
    Talvez devêssemos voltar para a sala e recomeçar. Open Subtitles ربما يجب علينا العودر إلى غرفة الجلوس و نبدأ من جديد.
    Para o México. Tenho de recomeçar a vida. Open Subtitles أنا ذاهب الى المكسيك سوف أبدأ حياتي من جديد
    Dão-me a hipótese de sair em liberdade, de recomeçar noutro lugar. Open Subtitles يمنحونني فرصة إخلاء سبيلي لبدء حياة جديدة في مكان آخر
    Até brincámos com isso, por ele ter 16 anos e por ter de recomeçar, como caloiro. Open Subtitles حتى إننا فرحنا في هذا الشأن كونه في الـ16 وما شابه وأنّ عليه البدء مجدداً من السنة الأولى
    Ainda sou a favor de aceitar o dinheiro e recomeçar noutro lugar. Open Subtitles لازلت اصوت على ان نأخذ المال اللذي عرضه ونبدأ في مكان اخر
    Uma oportunidade para recomeçar, mas também para participar de uma coisa bastante extraordinária. Open Subtitles فرصة لبداية جديدة وهي أيضًا فرصة للمشاركة في شيءٍ إستثنائيٍ للغاية.
    A Patti quer recomeçar, está a mudar-se para Nevada. Open Subtitles تحتاج باتتي الى بدايه جديده لذا هي سترجع الى نيفادا
    Porta-te bem e antes que te dês conta, estarás a recomeçar a tua vida novamente. Open Subtitles حسنا , انت فقط اقضي مدتك وقبل ان تعلمي بذلك سوف تحظين ببداية جديدة
    Viemos até aqui para recomeçar, e eu vou recomeçar. Open Subtitles أتينا هنا لنبدأ بدايةً جديدة وسنبدأ بدايةً جديدة
    E que melhor forma de mostrar a Bluebell que estás disposta a recomeçar? Open Subtitles "و هكذا عن طريقه سوف تضهرين لبلدة "بلوبيل بأنك مستعدة على فعل أي شئ للبداية من الصفر
    Uma vez ela morta, podes recomeçar a tua vida. Open Subtitles بعد رحيلها يمكنك أن تبدأ حياتك من جديد
    Então vamos recomeçar. Open Subtitles لذا دعنا نبدأ إنتهى.
    Talvez seja tarde demais para recomeçar, mas digo-lhe uma coisa: Open Subtitles قد يكون فات أوان أن نبدأ مجددا لكني سأقول هذا:
    Espero que talvez possamos recomeçar. Open Subtitles أتمنى لو بإمكاننا أن نفتح صفحة جديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد