Arranjei uma carta de recomendação que me permitia comprar canábis medicinal. | TED | حصلتُ على رسالة التوصية التي ستسمح لي بشراء الماريجوانا الطبية |
Três sessões. É só isso que me dão para a recomendação. | Open Subtitles | للأسف بني، ثلاث جلسات فقط، هذا كل مالدي لأكتب التوصية |
Por favor, faço qualquer coisa pela sua recomendação para Neurocirurgia. | Open Subtitles | أرجوك, سأقوم بأي شيء, للحصول على توصيتك بجراحة الدماغ, |
A minha recomendação é aproveitar o dia, contornar e evitar riscos, mas sei que não vais fazer isso. | Open Subtitles | توصيتي هي أن نأخذ اليوم، نسلك التحويلة، و نلعبها بأمان، لكني واثق أنك لن تفعل هذا. |
Alegraria-me incluir uma carta de recomendação em seu relatório. | Open Subtitles | حسناً، سأكونُ سعيداً بوضعِ رسالة تزكية في ملفِك |
Nós fazemos uma recomendação, mas a decisão final é do Coronel Belt. | Open Subtitles | نحن نضع توصيات .. لكن القرار الأخير للكولونيل بيلت |
Acabo de cancelar o ataque, contra a recomendação de todos. | Open Subtitles | لقد أرسلت القنابل في الطريق وذلك بتوصية من الجميع |
Preciso que assines esta carta de recomendação para a minha inscrição. | Open Subtitles | أريدك أن توقعي على رسالة التوصية هذه من أجل طلبي. |
Foi ele que escreveu a recomendação... e depois matou-a para poder ir para a escola que queria? | Open Subtitles | إذن هو كتب رسالة التوصية بنفسهِ و بعدها قتلها حتى يستطيع الذهاب للجامعة التي يريدها؟ |
Ouça, não há problema. Com umas quantas cartas de recomendação... | Open Subtitles | إسمعي، ليس هناك مشكلة ببعض رسائل التوصية |
Bom, queres que eu escreva esta recomendação. | Open Subtitles | و الان , أنت تريدنى ان أقوم بكتابة تللك التوصية |
Niguém é designado para uma equipe SG... ..sem a recomendação de um comandante de uma equipe SG. | Open Subtitles | لا أحد يصبح عضو في فرق بوابة النجوم بدون التوصية من قائد فرق البوابة |
Aquela recomendação que escreveu uma vez quando apliquei-me para a Academia... | Open Subtitles | تلك التوصية التي كتبتها عندما قدّمت طلباً للأكاديمية |
A tua recomendação vai pesar muito na decisão do Lex Luthor. | Open Subtitles | توصيتك كزميلة سيكون لها وزنها مع ليكس لوثر |
Registo a sua recomendação de não actuar nas costas do presidente. | Open Subtitles | توصيتك بعدم تجاوز الرئيس سوف تسجل في صالحكِ |
Ninguém se magoa, esse é o meu voto e recomendação de todo o coração | Open Subtitles | لن يلحق الأذى بأحد، أنا مع هذا الرأي، وهي توصيتي العاطفية كذلك |
Já que estou aqui. Vou candidatar-me a um estágio e dava-me jeito uma carta de recomendação. | Open Subtitles | أنا أملك تصريحًا، وأستطيع استعمال رسالة تزكية |
Ou considerem-no culpado de assassinato em 1º grau, sem recomendação de clemência, e este veredicto acarretará em sentença de morte. | Open Subtitles | أو يمكنكم ان تقرروا أن المُدعى علية مذنب بالقتل عمداً .. بدون توصيات بالرحمة هذا القرار يحمل فى طياتة حكماً بالموت |
Com a recomendação e protecção do Capitão Maravilha... acho que podemos considerar... eu declaro-o... curado. | Open Subtitles | حسنا، بتوصية الكابتن مدهش وحمايته أفترض أن نعيد النظر أعلنك |
Sabes quando me pediste para te escrever a carta de recomendação? | Open Subtitles | هل تتذكر انك طلبت مني ان اكتب خطاب توصيه لك ؟ بالطبع |
Fiquei surpreendido ao ouvir que desconheciam qualquer tipo de recomendação. | Open Subtitles | وفوجئت عندما سمعت انهم ليس لديهم اى علم عن مثل هذه التوصيات. |
Portanto, já que a tua recomendação foi renovada por terceiros, vamos pô-la em prática. | Open Subtitles | لهذا، توصيته تم تجديدها عن طريق طرف ثالث وسيتم تطبيقها |
E se lerem a minha recomendação, verão que eu digo que é muito perigoso. | Open Subtitles | اذا كنت تقرأ توصياتي ، سوف ترى أيضا : أنني أوضحت بأن ذلك في غاية الخطوره |
Posso fazer uma recomendação? | Open Subtitles | السيد، إذا أنا هلّ بالإمكان أن يوصي شيءا؟ |
Mas por sua intensa recomendação, não antevejo um problema. | Open Subtitles | ولكن نظرا لتوصيتك القوية لا أتوقع ان أرى أية عواقب |
Indiquei aquele que me parecia ser o melhor comboio, e os japoneses tinham-no, e eu fiz a minha recomendação. | Open Subtitles | أخترت أفضل قطار في رأيي، كان القطار الياباني هو الأفضل وقمت بتوصيتي |
A sua recomendação tem um preço. | Open Subtitles | ..تزكيتك تأتي بثمن |
Presumo que não tenha sido essa a sua recomendação ? | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تنصح بذلك |