Ele reconheceu-me, mas não sabe que foi da prisão. | Open Subtitles | - لقد عرفني ، لكنه ليس متأكداً أن ذلك في السجن - |
Então o velho rapaz reconheceu-me. Sim. | Open Subtitles | قد عرفني صديقكِ إذاً، صحيح؟ |
Tive uma reunião como Kane e ele reconheceu-me. Então, sou mesmo o Bourne. E também sou mesmo o Kane. | Open Subtitles | ـ وقد عرفني بـ (كين) لذا أنا بالتأكيد (بورن) وأيضاً (كين). |
Quando entrou, reconheceu-me. | Open Subtitles | عندما دخلت علي عرفتني .. |
reconheceu-me pelo som da minha respiração. | Open Subtitles | لقد عرفتني فقط من صوت أنفاسي . |
Alguém, que não faço ideia, reconheceu-me. | Open Subtitles | ثمة شخص لا أعرفه حتى تعرّف علي |
Mas ele reconheceu-me por isso. Nem sei como me viu. | Open Subtitles | ولكنه تعرّف على هويتي لا أعرف كيف رآني |
Ele reconheceu-me. Implorou para que te telefonasse. | Open Subtitles | لقد عرفني وتوسل لي لأتصل بك |
Ele reconheceu-me. | Open Subtitles | هل رأيت هذا ؟ لقد عرفني |
reconheceu-me. | Open Subtitles | لقد عرفني |
Uma delas reconheceu-me e disse: "Meu Deus, eu conheço-te. | Open Subtitles | فتاة ما عرفتني |
reconheceu-me. | Open Subtitles | عرفتني. |
Este tipo, o Wang, reconheceu-me. | Open Subtitles | -ذلك المدعو (وانغ) تعرّف إليّ ، |