Pensámos que, se nos ouvisse, talvez reconsiderasse. | Open Subtitles | أظن أنه لو أنك سمعت القضية من جانبنا ربما تعيد التفكير |
Gostava que reconsiderasse, Mr. | Open Subtitles | اتمنى أن تعيد التفكير يا سيد تورمن |
Meritíssimo, pedir-lhe-ia que reconsiderasse a moção da Defesa. | Open Subtitles | سيادة القاضي , اود ان اطلب ان تعيد النظر في طلب محامي الدفاع |
O que esperava que ela reconsiderasse quando lhe ofereceu flores? | Open Subtitles | ماذا كنت تأمل منها أن تعيد النظر بشأنه ؟ عندما أعطيتها الزهور ؟ |
Thacker chegasse à conclusão que foi... um grande idiota e se ajoelhasse a seus pés e lhe pedisse que reconsiderasse, assim reconsideraria? | Open Subtitles | لو أدرك السيد ثاكير أنه أبله وركع على ركبتيه وإستجدى منك إعادة النظر فما ردك |
Quem me dera que reconsiderasse e viesse connosco, Lex. | Open Subtitles | أتمنى أن تعيدي النظر في القدوم معنا هيا! |
O Sr. Finney gostaria que reconsiderasse a oferta dele. | Open Subtitles | يُفضل السيد (فيني) أن تعيد التفكير في عرضه |
Gostaria que reconsiderasse a sua demissão. | Open Subtitles | أريد منك أن تعيد التفكير في استقالتك يا (ماكس) |
Sr. Litchfield, gostaria que reconsiderasse. | Open Subtitles | سيّد (ريتشفيلد)، عن حقّ أودّكَ أنّ تعيد التفكير بالأمر. |
Sr. Stagg, gostaria que reconsiderasse a nossa oferta de proteção. | Open Subtitles | (سيد (ستاغ أرجو أن تعيد التفكير في عرضنا للحجز الوقائي |
Eu gostava que reconsiderasse. | Open Subtitles | أتمنى أن تعيد النظر فى الأمر |
Kent, gostaria que... reconsiderasse minha oferta de fazer-te nosso correspondente estrangeiro. | Open Subtitles | (كنت)، أتمنى بأن تعيد النظر وتصبح مراسلنا الأجنبي |
Queríamos que reconsiderasse ajudar o Kelso. | Open Subtitles | نريدك أن تعيد النظر في مساعدة (كيلسو)! |
Pedimos ao Sr. Tesla que reconsiderasse. | Open Subtitles | قد طلبنا من السيد تسلا إعادة النظر في عرضه |
Oh, desejava que reconsiderasse a minha oferta. | Open Subtitles | أتمنى لو تعيدي النظر بعرضي |