Podias dizer que a recuperação do Presidente tem sido milagrosa até ao momento? | Open Subtitles | لكن هل تظنين أن تعافي الرئيس يبدو عظيماً حتى الآن؟ |
...reservada quanto à recuperação do presidente. | Open Subtitles | صمت مُطبق بخصوص .. تعافي الرئيس |
Gostaria de vos informar sobre a recuperação do meu marido. | Open Subtitles | أحب أن أطلعكم على عملية تعافي زوجي |
As notícias da espantosa recuperação do Crixus não se podem espalhar. | Open Subtitles | خبر تعافي (كريكسوس) المعرقل يجب ألاّ ينتشر |
E se não fosse por si, não nos teríamos mantido à tona durante a recuperação do Thomas. | Open Subtitles | ولولاكِ لما بقينا واقفين على قدمينا أثناء تعافي (توماس). |
E se for a Tua vontade, a recuperação do estudante Roman Godfrey que continua em coma. | Open Subtitles | و نسألك بمشيئتك أن تعافي زميلنا الطالب (رومان غودفري) الذي يرقد بغيبوبة. |
No momento, a única preocupação da Omnicorp é a recuperação do detective Murphy. | Open Subtitles | في هذا الوقت، القلق الوحيدلـ(أومنيكورب)هو .. تعافي المحقق (مورفي .. ). |
Toda a Rússia reza pela recuperação do presidente. | Open Subtitles | كل (روسيا) تدعو من أجل تعافي الرئيس |