ويكيبيديا

    "recuperado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إستعادة
        
    • تعافيت
        
    • شفيت
        
    • يتعافى
        
    • استعاد
        
    • استعادتها
        
    • إسترجاعه
        
    • تعافت
        
    • أتعافى
        
    • إسترداد
        
    • يشفى
        
    • يستعاد
        
    • إسترجاع
        
    • إستعدت
        
    • استعادت
        
    É só deletar os arquivos. Não. Isso sempre pode ser recuperado. Open Subtitles فقط أحذف الملفات ـ كلا، يمكن إستعادة هذه القذارة بسهولة
    Mestre Chao, quando estiver recuperado... não se envolva de novo no mundo das artes marciais. Open Subtitles السيد شاوو، عندما تعافيت لا يشترك في عالم فنون الدفاع الذاتي ثانية.
    Há quantos anos! Já está recuperado dos seus ferimentos? Open Subtitles بعد كل هذه السنوات , هل شفيت من جروحك؟
    E Balboa pode não ter recuperado psicologicamente do KO terrível do Clubber. Open Subtitles وبالبوا ربما لن يتعافى جسدياً من أثر المباراة جراء أثار ضربات كلوبر التى ستهزمة
    Ao fim de alguns dias, ele tinha recuperado forças e nós soltámo-lo. TED وبعد بضعة أيام، استعاد الطائر قوته وأطلقنا سراحه.
    Há três semanas atrás, enquanto estava num teste de vôo rotineiro, foi desviado e nunca mais foi recuperado. Open Subtitles قبل 3 أسابيع، بينما كانت تحت اختبار طيران اعتيادي تم خطفها، لم يتم استعادتها مطلقاً
    Não sei os detalhes do que foi recuperado do local do ataque, senhor. Open Subtitles لا أعرف مقدار ما تم إسترجاعه من موقع الهجوم يا سيدي
    Espero que a prima Violet tenha recuperado de ontem à noite. Open Subtitles آمل أن إبنة العم "فيوليت" قد تعافت من ليلة أمس
    Ainda não estou completamente recuperado da minha urticária. Open Subtitles إنني لم أتعافى تماماً من الطفح الجلدي الذي عندي
    O dinheiro foi recuperado. Um segurança confessou. Open Subtitles لقد تم إسترداد المال جامع النقود إعترف
    Não lhe digas isso até estar recuperado. Open Subtitles لا تخبريه بذلك حتى يشفى تماماً متأكدة ..
    Mas, devido á profundidade e extensão... da área coberta com os destroços... nada foi recuperado ainda. Open Subtitles و لكن عمق الماء و حقيقة أن الحطام قد أنتشر على مساحة كبيرة و سوف يستغرق ذلك بعض الوقت قبل أن نتمكن من إستعادة أي شيء
    Não foi a vontade de Deus termos recuperado parte dos nossos justos direitos e heranças? Open Subtitles هل قمنا بعمل جيد إم لا؟ ألم تكن مشيئة الرب بأنه ينبغي لنا إستعادة جزء من حقوقنا وميراثنا؟
    Estou aliviada por o Homer estar salvo, o senhor ter recuperado e podermos regressar à normalidade. Open Subtitles أنا أشعر بالارتياح لسلامة هومر ..ولكونك تعافيت والآن بإمكاننا العودة لوضعنا الطبيعي
    Quando já tinha recuperado, apareceu-me de novo. E foi entao que eu soube. Open Subtitles وعندما تعافيت ظهرت لى ثانيهً وهنا بدأت أعلم
    Completamente recuperado do ataque de coração, Methuselah? Open Subtitles حسناُ شفيت تماماً من أزمتك القلبية.. يا "ميثوزيلاه"؟
    O nosso campeão não poderá participar até estar recuperado. Open Subtitles لا بدّ أن يتغيب بطلنا عن هذه المسابقة حتى يتعافى
    No dia seguinte, todos se alegraram porque o rei tinha recuperado o juízo. Open Subtitles وفي اليوم التالي فرح الناس وابتهجوا لأن الملك استعاد عقله
    Que tal isto? Na verdade isso foi recuperado do navio Bismarck. - Oh. Open Subtitles هذه في الواقع تمت استعادتها من سفينة الـ"بيسمارك". هذه...
    Não, e o dinheiro roubado, da igreja nunca foi recuperado. Open Subtitles كلا، والمال الذي يفترض أنه قد سرقه من الكنيسة.. لم يتم إسترجاعه على الإطلاق.
    O Valta tem de ser recuperado ou destruído. Open Subtitles فالتا يجب أن يستعاد أو يحطّم.
    O dinheiro foi recuperado, e parece que eles podem provar Open Subtitles وتم إسترجاع الأموال ويبدوا انه يمكنهم ان يثبتوا
    Podes ter recuperado o distintivo, mas ainda tens de te esforçar. Open Subtitles ربما إستعدت شاركتك لكن مازال عليك العمل
    Ele estava tão ocupado em matar a Laura, que não reparou que... a Ronette tinha recuperado e fugido. Open Subtitles لا بد أنه كان عازماً على قتل "لورا" لدرجة أنه لم يدرك أن "رونيت" قد استعادت وعيها وفرّت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد