Então, estás a recuperar da tua festa com o Kirkman? | Open Subtitles | أذا أنت تتعافى من حفلتك الصغيرة مع كيركمان |
Ela não é cega. Está a recuperar da cirurgia às cataratas. | Open Subtitles | إنها ليست عمياء، بل تتعافى من عملية في العين |
Ela ainda está a recuperar da noite sem dormir. | Open Subtitles | لا تزال تتعافى من تلك الليلة التي أمضتها دون نوم |
- Ele está a recuperar da cirurgia. Já leste os estudos sobre a depressão nos pacientes. | Open Subtitles | انه يتعافى من الجراحه و انتي قرأتي عن الكآبه المصاحبه للمرضى الذين اجريت لهم جراحه |
Ainda está a recuperar da cirurgia, mas... já está acordado. | Open Subtitles | لا يزال يتعافى من العمليّة الجراحيّة ولكنّه... صاحٍ الآن |
O meu irmão, Lance, está sempre a tentar recuperar da noite anterior. | Open Subtitles | أخى لانس يتعافى من الليله الماضيه |
Até hoje, a nação Navajo e o povo Diné e o próprio rio continuam a tentar recuperar da contaminação. | TED | اليوم، أمة النافاهو وشعب دينيه والنهر نفسه لا يزالون يتعافون من هذا التلوث. |
Mas ela está a recuperar da cirurgia, então quando é a vez dela eu levanto-me para ajudar, o que a faz sentir-se culpada, então ela ajuda na minha vez, e eu fico a tentar convencê-la a descansar | Open Subtitles | الأمر فقط ، كما تعلم هي تتعافى من العمليّة الجراحيّة لذلك كُل مرّة يأتي دورُها أستيقظ لأرى كيف تفعل ممّا يشعرها بالذنب |
A verdadeira infelicidade é estar a recuperar da lipoaspiração... e o nosso único neto nem mandar um postal de melhoras. | Open Subtitles | البؤس الحقيقي هو أن تتعافى من عملية شفط الدهون ولا يرسل لك حفيدك برقية "بالشفاء العاجل" |
Não, a Ahsoka está bem. Está só a recuperar da batalha. | Open Subtitles | لا, (اسوكا) بخير أنها فقط تتعافى من المعركة |
Mas ela está a recuperar da cirurgia, por isso... | Open Subtitles | لكنها تتعافى من العملية لذا ... . |
Todos as receitas revertem para o departamento desportivo da escola, ainda a recuperar da trágica morte do treinador de futebol William Tanner. | Open Subtitles | ستذهب جميع العائدات لقسم الرياضة بالمدرسة التي لا تزال تتعافى من الموت المأساوي... (لمدرّبهمبكرةالقدم(ويليامتانر ... |
Talvez ainda esteja a recuperar da última conversa que tiveram. | Open Subtitles | ربما لا زال يتعافى من آخر حديث لكما |
Ele ainda está a recuperar da sua última interrogação, por isso se está aqui para o torturar outra vez, não farei parte disso. | Open Subtitles | -صحيح إنه مازال يتعافى من استجوابه الأخير لذا إن كنتم هنا للتعامل معه بهمجية فلا أريد أن أكون طرفاً بذلك |
- Ainda está a recuperar da cirurgia. | Open Subtitles | لا زال يتعافى من العملية الجراحية -سنتحدّث إليه بأقرب فرصة |
Ele está a recuperar da quimioterapia. | Open Subtitles | هناك خطب ما. إنه... يتعافى من العلاج الكيميائي. |
A recuperar da doença da noite. | Open Subtitles | - - يتعافى من المرض الليلي أنه شيء غريب |
O Crixus ainda está a recuperar da batalha com Theokoles. | Open Subtitles | (كريكسوس) لا زال يتعافى من معركته مع (هرقل) |
Há um novo programa de treino para trabalhar com pessoas que estão a recuperar da quimioterapia. | Open Subtitles | هناك برنامج تدريبي جديد .. للعمل مع الناس الذين هم يتعافون من العلاج الكيميائي . |
Os Separatistas ainda estão a recuperar da sua última derrota, | Open Subtitles | الانفصاليين مازالوا يتعافون من هزيمتهم... |