ويكيبيديا

    "recusaram-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رفضوا
        
    • رفضتم
        
    • رفض كل
        
    • رفضا
        
    Com o aumento da violência "jihadista", começaram a receber ameaças para cancelarem os seus eventos, mas recusaram-se a obedecer-lhes. TED مع ارتفاع عنف الجهاديين، بدأوا في تلقي تهديدات تدعوهم لإيقاف فعالياتهم، والتي رفضوا الإذعان لها.
    Aqueles gajos recusaram-se a jogar hoje. Disseram que não queriam ser a minha desculpa. Como é que te sentiste com isso? Open Subtitles الرفاق رفضوا ان يلعبوا اليوم لقد قالوا انهم لايريدون ان أكون عذرهم
    Pedi muitas vezes para que o detective corrigisse essa história, mas eles recusaram-se. Open Subtitles طلبت تصحيح تلك الرواية المختلقة من محقق الشرطة عدة مرات، لكنهم رفضوا ذلك
    E vocês recusaram-se a fazer isso em Maybelle. Open Subtitles على ما يبدو، أنتم رفضتم القيام بذلك في السجن.
    Os presidentes da Universidade de Harvard e da Universidade de Columbia recusaram-se a comentar a questão do conflito de interesses. Open Subtitles التى نتكلم عنها الآن، لأن، أم,أم رفض كل من رئيسى جامعة هارفارد و جامعة كولومبيا التعليق على التعارض الأكاديمى مع المصالح الشخصية
    Sim, mas recusaram-se a pedir desculpas. Open Subtitles نعم، ولكنهما رفضا الاعتذار
    Insisti para que a tratassem e eles recusaram-se. Open Subtitles أنا فقط واصلت سؤالهم لمعالجتها وهم رفضوا
    Até liguei para os bombeiros para parar o protesto. Mas eles recusaram-se. Open Subtitles حتى قمت بطلب مقاوموا الحرائق ولكنهم رفضوا هذا
    Mais de 100 proprietários de cofres particulares recusaram-se a revelar as suas perdas no assalto. Open Subtitles وأكثر من 100 شخص من أصحاب صناديق الإيداع رفضوا أن يحددوا ما كان داخل صناديقهم
    Inexplicavelmente, os réus recusaram-se a pagar. Open Subtitles لسبب غير مفهوم, المتهمين رفضوا ان يدفعوا.
    Os médicos do hospital recusaram-se a examiná-lo e a determinar a causa da morte na certidão de óbito. Open Subtitles أطباء المستشفى رفضوا أن يعاينوه. أو أن يعطوه سبب وفاة على شهادة وفاته.
    Assim que chegaram, os Soberanos trouxeram questões inspiradas no Cosmos mas recusaram-se a responder. Open Subtitles عندما جاء الأسياد جعلونا نسأل أسئلة مثيرة عن الكون لكنهم رفضوا إجابة أى منها
    recusaram-se a confirmar se tinham armas em trânsito. Open Subtitles مع مكتب النقل الآمن رفضوا التصريح عما إذا
    Pessoas corajosas como os vossos pais e as vossas mães, que recusaram-se a aceitar a escuridão, têm lutado há anos por liberdade. Open Subtitles أشخاص شجعان مثل أبائكم وأمهاتكم، والذين رفضوا الظلام وقاتلوا سنوات من أجل الحرية.
    Casou abaixo da sua condição e recusaram-se a reconhecê-la e à minha existência. Open Subtitles ... تزوجت ، حسبما يعتقدون من هو أقل منها ... و منذ ذلك اليوم ، رفضوا الإعتراف بها أو بـيّ
    Algumas pessoas recusaram-se a vender fosse qual fosse a pressão. Open Subtitles بعض المواطنين رفضوا البيع بالرغم " " من الضغط عليهم ومحاولة إقناعهم
    Nós libertámo-los, mas eles recusaram-se a partir. Open Subtitles لأننا أطلقنا سراحهم لكنهم رفضوا الذهاب
    Mais tarde, alguns agricultores de etnia alemã a viver num campo de colonos, recusaram-se a ser realojados por estarem com saudades de casa. Open Subtitles لاحقاً فى الأراضى المُحتلة المزارعون الألمان العرقيون الذين يعيشون فى معسكر إعادة إستيطان رفضوا أن ينتقلوا لأنهم كانوا مشتاقون للوطن
    recusaram-se a dar nomes: 9 tenentes, 5 capitães, 3 majores, e um tipo gordo que me chamou um tipo insolente. Open Subtitles لقد رفضوا إعطائى أسمائهم. 9 ملازم أول ,و 5 كباتن و 3 لوائات. ...و كلونيل سمين يسمينى...
    Vimo-nos com a nossa própria destruiçao e recusaram-se ajudar-nos. Open Subtitles وكنا نواجه دمارنا وانتم رفضتم المساعده
    Estaline e Molotov recusaram-se a receber o embaixador japonês antes de irem para a última reunião dos Três Grandes. Open Subtitles (رفض كل من (ستالين) و (مولوتوف ... مقابلة السفير اليابانى قبل مغادرتهما (موسكو) لحضور أخر... أجتماع لـ "الثلاثة الكبار" لعشرة سنوات
    "eles recusaram-se voltar a falar disso". Open Subtitles رفضا التحدث إليه مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد