| A primeira regra do empreendedorismo, não assustar os clientes. | Open Subtitles | أول قاعدة في العمل الحر.. لا تفزع الزبائن |
| A primeira regra do mergulho. Nunca segure sua respiração. | Open Subtitles | أول قاعدة للغطس وهى ألا تكتُمى نفسِك أبداً |
| A primeira regra do meu Mestre Yoshi era... possuir o pensamento correcto. | Open Subtitles | قاعدة معلمي يوشي الأولى كانت تملك التفكير الصحيح |
| - A regra do terceiro encontro. | Open Subtitles | المرة الثالثة ثابتة الموعد الثالث بمثابة قاعدة |
| A regra do terceiro encontro acabou para mim. | Open Subtitles | كنت أعتمد رسمياً على قاعدة الموعد الثالث |
| "Primeira regra do negócio, proteger o investimento." Divisa do Banqueiro, 1775 | Open Subtitles | أول قاعدة في مجال الأعمال احمي استثماراتك |
| A primeira e mais importante regra do tráfico de armas... é nunca ser atingido com a própria mercadoria. | Open Subtitles | القرف. أول وأهم قاعدة غونرونينغ هو أبدا الحصول على النار مع البضائع الخاصة بك. |
| Por alguma razão, a regra do 13º dia não funcionou com a Amane. | Open Subtitles | لسبب ما قاعدة ال13 يوما لا تنطبق على آمان ميسا |
| E depois há a regra do super-modelo sueco. | Open Subtitles | ثم هناك قاعدة المواصفات المثالية السويدية |
| A primeira regra do clube da luta robot é... não falar sobre o clube de luta robot. | Open Subtitles | اول قاعدة لنادي الاليين للقتال هيا الا تتكلم عن نادي الاليين للقتال |
| Primeira regra do clube do feijão: nunca fales sobre ele. | Open Subtitles | أول قاعدة للإنضمام للنادي هو عدم التحدث عن إنضمامك له. |
| Se lhes dissermos que somos irmãs, ela vai mudar a regra do Lorde Milori. | Open Subtitles | وإذا أخبرناها أننا أختان فسوف تغير قاعدة لورد ميلوري |
| da regra do batedor designado, de reciclagem ou do facto de seres judeu. | Open Subtitles | شون بين فيلم فاتيكان 2 السيطرة على الاسلحة الطعام العضوي قاعدة من يصدم بالسيارة اعادة التكرير او حقيقة انك يهودي |
| Primeira regra do clube de escritores... rouba do melhor. | Open Subtitles | أول قاعدة لنادي الكتّاب، اسرق من الأفضل. |
| 1ª regra do Clube do Cérebro, não falas sobre o Clube do Cérebro. | Open Subtitles | أول قاعدة لنادي الأدمغة ألا تتحدث عن نادي الأدمغة |
| A regra do marcador vermelho diz que é difícil voltar a pôr a tampa no lugar. | Open Subtitles | قاعدة شاربي من الصعب أن ترجع الغطاء مره أخرى |
| Na verdade, a primeira regra do que fazemos... é não te apaixonares pelo teu parceiro. | Open Subtitles | أهم قاعدة فيما نفعله هي ألا تقعي في حب شريكك |
| Olha, meu, vocês já quebraram a regra do álcool. | Open Subtitles | هيا يا رجل لقد خرقتم القواعد حتى الآن قاعدة الشرب |
| A primeira regra do perder-se é ficar no mesmo sitio. | Open Subtitles | فإن أول قاعدة على التائهة الالتزام بها هي البقاء في مكانه |
| - uma das primeiras condições é a regra do silêncio. | Open Subtitles | واحدة من هذه القواعد هي قاعدة الصمت. |