Os adultos dividem os deveres parentais, regressando frequentemente para alimentar as crias. | Open Subtitles | الكبار يتشاركون في واجبات الأبوة، يعودون كُلّ بِضعة أيَّام ليغذوا فراخهم. |
Sem o qual perdem a forma humana, regressando à forma normal dos Guaxinins | Open Subtitles | و الا , سيبدئون يفقدون شكل البشر و يعودون كليا الى الشكل الراكون |
Exaustos e famintos, aterram dentro do círculo do Árctico regressando aos seus locais de reprodução tradicionais por fim. | Open Subtitles | السرب المُنهَك والجائع، يَهْبطَ داخل الدائرة القطبية الشماليةِ يعودون الى حدائقِ تربيتهم التقليديةِ، أخيراً. |
Eles depois regressavam e, quando regressavam, aqui num oceano numérico da NASA vemos atuns-rabilho a azul a atravessar o seu corredor, regressando ao Pacífico Ocidental. | TED | يعودون ، وعند عودتهم هنا في محيط ناسا الرقمي يمكنك رؤية زرقاء الزعانف باللون الأزرق وعبر ممراتهم تعود إلى غرب المحيط الهادئ |
estao regressando.! | Open Subtitles | إنتظر دقيقة , هؤلاء الأوغاد يعودون |