Quando o meu primo, o rei da Inglaterra, se retratar. | Open Subtitles | عندما يضع إبن عمي ملك إنجلترا الأمور في نصابها |
O guerreiro rei da Inglaterra, Richard o corajoso tinha desaparecido durante a sua marcha até casa, desapareceu sem deixar rasto. | Open Subtitles | كان ملك إنجلترا المحارب " ريتشارد قلب الأسد " قد إختفى خلال مسيرته للوطن و تلاشى دون أثر |
Culpado... de conselhos enganadores e mal intencionados a Edward II, rei da Inglaterra. | Open Subtitles | مذنب مخادع ومستشار خبيث لإدوارد الثاني, ملك إنجلترا |
Durante essa reunião sou simplesmente Henrique, rei da Inglaterra. | Open Subtitles | اثناء هذه القمه انا هنري فقط ملك انجلترا |
O rei da Inglaterra tem um direito antigo e histórico ao... trono francês que os Valois usurparam. | Open Subtitles | ملك انجلترا لديه حق قديم وتاريخي بعرش فرنسا الذي اغتصبه فالوا |
Se queres que o mundo pense que o rei da Inglaterra é inconstante, superficial, descontrolado, incapaz de manter sua palavra, então, é claro que direi a eles. | Open Subtitles | أذا منت تريد العالم ان يعتقد بأن ملك انجلترا متقلب,سطحي, مفرط غير قادر على الحفاظ على كلمته بالطبع ,ســـأذهب وأخبــرهم |
O meu nome, eu não o direi. A minha lealdade é a Richard, o rei da Inglaterra. | Open Subtitles | إننى أحجب إسمى وولائى ل " ريتشارد " ملك إنجلترا |
Desejo entregar uma mensagem de Henry, rei da Inglaterra ... a seu amigo Louis, rei da França. | Open Subtitles | أرغب بإيصال رسالة من (هنري) ملك إنجلترا إلى صديقه (لويس) ملك الفرنسيين كلنا آذان صاغية |
E o rei da Inglaterra, um pagão cruel conhecido por Eduardo Pernas Longas, reclamava para si o trono da Escócia. | Open Subtitles | أما ملك إنجلترا فهووثني قاسي عرف ب... إدوارد آل لونقشانكس |
Onde o rei da Inglaterra dorme. | Open Subtitles | اين ملك إنجلترا يَنَامُ. |
O rei da Inglaterra não é um infiel. - Nem eu sou. | Open Subtitles | ملك إنجلترا ليس كافراً. |
Será este o rei da Inglaterra, a entrar às escondidas? | Open Subtitles | هل أن ملك إنجلترا التسلل حول؟ |
-"O rei da Inglaterra, o rei da Sérvia "o rei dos belgas | Open Subtitles | ملك (إنجلترا) ، ملك (صربيا) ، ملك (بلجيكا) |
E mais uma vez ser verdadeiramente o rei da Inglaterra, Irlanda e França, assim como meus antepassados. | Open Subtitles | وأكون,مره اخرى ملك انجلترا ايرلندا, وفرنسا مثل أسلافــــي |
Imagina, o rei da Inglaterra escrevendo para minha irmãzinha... prometendo ser seu servo. | Open Subtitles | تصوري فقط ملك انجلترا يكتب إلى أختي الصغيرة يعدها بأن يكون خادمها |
rei da Inglaterra e França, e Chefe Supremo da Igreja de Inglaterra. | Open Subtitles | ملك انجلترا و فرنسا, وعلى الأرض رئيس الكنيسة العليا لانجلترا ، بمشروعية من الرب |
Eu, Henrique, pela Graça de Deus, rei da Inglaterra, Irlanda e França, - por meio desta... | Open Subtitles | أنا هنري,بفضل الرب,ملك انجلترا ...ايرليندا,وفرنسا,بموجب |