Má ideia. Os Relacionamentos já são complicados quando se é honesto. | Open Subtitles | فكرة سيئة, العلاقات صعبة بما يكفي و أنتِ صادقة تماماً |
Algo deve ter acontecido para alimentar esta desconfiança, para dar a ele uma visão tão distorcida dos Relacionamentos. | Open Subtitles | لا بد من حصول امر ليغذي هذا الشعور بعدم الثقة ليعطيه ذلك المنظور المشوه عن العلاقات |
Com a tua experiência de 4 quatro horas em Relacionamentos? | Open Subtitles | من تركيبتك المجموعه من خمس ساعات من العلاقة الخبيره؟ |
Sabes, a maioria dos meus Relacionamentos acabam desta maneira. | Open Subtitles | أوَ تعلم كل علاقاتي انتهى بها المطاف هكذا |
Desculpa, não me quero meter, mas falas de Relacionamentos? | Open Subtitles | اعذريني, انا لا اريد التطفل ولكن هل ذلك له علاقة بالعلاقات |
Foi sempre o meu guia de Relacionamentos. | Open Subtitles | نعم، لطالما كان هذا دليلي للعلاقات الشخصية |
Nos teus estudos, nos teus treinos, nos teus Relacionamentos, vai de encontro ao Amor. | Open Subtitles | فى دراساتك ، فى ألعابك الرياضية فى علاقاتك ، اذهب إلى الحبّ |
Parece que vários Relacionamentos mudaram desde a semana passada. | Open Subtitles | يبدو أن الكثير من العلاقات تغيّرت الأسبوع الماضي. |
No entanto, como na maior parte dos Relacionamentos, haviam umas poucas ondas traiçoeiras que o poderiam afundar. | Open Subtitles | ,لكن, مثل مُعظم العلاقات كان هناك القليل من هدير الموجات .التي يمكن لها قلب الوضع |
Não tenho um bom histórico com Relacionamentos, mas ainda tenho desejos, então pensei... porque não simplificar, voltando ao básico? | Open Subtitles | ليس لدي ماض جيد مع العلاقات لكن ما يزال لدي رغبات, لمَ لا أوضح أعود إلى الأساسيات |
Aprendi que nunca é uma boa ideia misturar Relacionamentos com dinheiro. | Open Subtitles | تعلّمتُ أنّها ليست فكرة جيّدة أبداً خلط العلاقات مع المال |
A riqueza mais fiável encontra-se nos Relacionamentos. | TED | الثروة الأكثر قوة وفعالية قد وُجدت في العلاقة بين البشر. |
O melhor amigo ou amiga... de uma mulher tem que concordar com... todas as grandes decisões sobre Relacionamentos. | Open Subtitles | .. افضل اصدقاء المرأة عليه ان يوقع على جميع قرارت العلاقة الجديدة |
Os meus melhores Relacionamentos começaram como amizade, e depois evoluíram. | Open Subtitles | علاقاتي الجيدة كانت تبدأ كأصدقاء ثم يصبح الأمر أكثر |
Então mais uma numa longa linha de Relacionamentos se acaba. | Open Subtitles | علاقة اخرى من مسلسل علاقاتي انتهت بالفشل |
Ele tem medo de Relacionamentos, e delirou, porque está mesmo interessado em mim | Open Subtitles | إنه خجول عندما يتعلق الأمر بالعلاقات العاطفية، إنه خائف لأنه معجب بي كثيرا |
Estou contente por essa parte da minha vida ter acabado, sabes? Relacionamentos. | Open Subtitles | انا مسرورة بالجزء من الحياتي المليئ بالعلاقات |
Eu... tive um pouco de azar em se tratando de Relacionamentos. | Open Subtitles | يواتني الحظ السئ عندما يصل الأمر للعلاقات |
Ele só tem um problema muito mau de fobia de Relacionamentos. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنه معجب بي كل ما في الأمر أن لديه كراهية للعلاقات العاطفية |
Estou disposta a apostar que é a mesma razão pela qual os teus 6 últimos Relacionamentos acabaram. | Open Subtitles | و أراهنك انه نفس السبب الذي لم يجعل علاقاتك لمدة ست سنوات تنجح |
Todas as cinco vítimas masculinas eram empresários devastados pelo fim dos seus Relacionamentos. | Open Subtitles | الضحايا الرجال الخمسة كانوا رجال اعمال مدمرين بسبب انتهاء علاقاتهم |
Tipos com Relacionamentos longos tornam-se tão lamechas. | Open Subtitles | الرجال الذين يرتبطون بعلاقات طويلة المدى أصبح نظاماً قديماً |
Centrava-se de tal modo nos seus Relacionamentos esquecendo por completo todos os seus amigos. | Open Subtitles | أنه يضع كامل تركيزه و طاقته في علاقاته و كل أصدقاؤه تخلوا عنه |
Engraçado que as duas pessoas aqui que acham que Relacionamentos | Open Subtitles | من المضحك أن الاثنين في هذه الغرفة الذين يتباهيانِ بسهولةِ العلاقاتِ العاطفيّة أعزبانِ كلاهما |
Pronto, são estas as minhas três Super dicas de como a matemática vos pode ajudar com o amor e os Relacionamentos. | TED | إذن، فتلك نصائحي الثلاثة المفضلة لكيف يمكن للرياضيات أن يساعدك على إيجاد الحب والعلاقات الحميمية. |
Por isso é importante saber se tinha quaisquer maus Relacionamentos. | Open Subtitles | لهذا يهمنا كثيرا إن كانت لها أيّ علاقات سيّئة. |
Nós temos de honrá-lo em nossos Relacionamentos, em nosso respeito à autoridade, na sala de aula e quando está sozinho em casa surfando na Internet. | Open Subtitles | يجب ان نمجده في علاقاتنا في احترامنا للسلطة في الفصول الدراسية وعندما نكون في البيت وحدنا نتصفح الانترنت |