A atmosfera do útero permite, naturalmente, um estado de relaxamento. | Open Subtitles | الجو مثل الرحم يوفر بطبيعة الحال حالة من الاسترخاء. |
Contudo, há indícios que sugerem que o ioga pode ajudar a reduzir os sintomas de "stress", assim como a meditação ou o relaxamento. | TED | ومع ذلك، هنالك أدلة تشير إلى أن اليوجا يمكن أن تساعد في تقليل أعراض التوتر، وكذلك التأمل أو الاسترخاء. |
Quando começar a contar, vais entrar num sono profundo de relaxamento. | Open Subtitles | وبينما أعدّ، ستدخل في حالة أعمق من الإسترخاء. |
Agora,fazendocontagem decrescente desde o cinco, deixe que o relaxamento se espalhe como uma onda pelo seu corpo todo. | Open Subtitles | الآن، عد تنازلياً من الخمسة دع الإسترخاء ينتشر كالموجة من خلال جسمك كله |
Agora está num estado de relaxamento hipnótico. | Open Subtitles | أنت في حالة استرخاء من التنويم المغناطيسي الآن |
É um exercício de relaxamento que faço em situações destas. | Open Subtitles | هو تمرين استرخاء انا افعلها في حالات كهذه |
Talvez... apenas talvez... precises de arranjar um método de relaxamento. | Open Subtitles | ربما تحتاج ان تجد طريقه للاسترخاء |
Portanto, temos que procurar um equilíbrio, um relaxamento focado em que permitimos que os pensamentos venham e vão sem todo o envolvimento usual. | TED | لذلك نحن نبحث عن توازن ما ، إسترخاء مركز يمكننا من أن نسمح للأفكار و بالتشكل والتلاشي دون أن نتدخل تدخلنا المعتاد |
Mas outros tratamentos, como massagens e até mesmo o relaxamento, claramente têm alguns benefícios. | TED | ولكن علاجات أخرى مثل العلاح بوخز الابر و المساج ، و حتى الاسترخاء فقط ، من الواضح ان لها بعض الفوائد |
Todos precisamos de relaxamento, companheirismo, e assim. | Open Subtitles | كلنا نحتاج إلى نوع من الاسترخاء أو الصحبة أو ما يشبه ذلك |
Tem uma vela aromática, uma toalha purificadora, óleo de banho de menta e chá verde, que promove o relaxamento. | Open Subtitles | لديك شمعة معطّرة،ليفة معقّمة زيت استحمام برائحة الشاي الأخضر و النعناع يساعد على الاسترخاء |
E os exercícios de relaxamento que praticámos? | Open Subtitles | وتمارين الاسترخاء التي قمنا بالعمل عليها؟ |
Estamos prestes a aprender algumas ferramentas simples de relaxamento para acalmar os sentimentos de zanga e frustração. | Open Subtitles | نحن على وشك أن نتعلم بعض أدوات الاسترخاء البسيطة لتهدئة مشاعر الأحباط والغضب |
Obtem o relaxamento total dos teus sentimentos. Através de qualquer caos mental. | Open Subtitles | أسمحي الإسترخاء الكامل الذي تشعرين بهِ .أن يأخذكِ نحو أي فوضى عقلية |
O relaxamento é essencial... para um golpear mais rápido e forte. | Open Subtitles | الإسترخاء ضروري للكمات أقوي وأسرع |
O relaxamento é um elemento fundamental da luta. | Open Subtitles | الإسترخاء هو الأساسي في عنصر القتال |
Gostava de ensinar-lhe uma técnica de relaxamento profundo. | Open Subtitles | أودّ أن أحاورك عبر تقنية استرخاء عميقة |
A incapacidade de relaxamento dos mússculos? | Open Subtitles | عدم القدرة على استرخاء العضلات؟ |
Estás a usar o método de relaxamento do Frank? | Open Subtitles | تستعمل طريقة استرخاء فرانك؟ |
São para relaxamento profundo. | Open Subtitles | انه مصمم للاسترخاء العميق جدا |
Pelo seu estímulo, relaxamento, companhia agradável e conversa interessante. | Open Subtitles | تحفيز, إسترخاء جماعة ممتعة ومحادثة مثيرة |
Elas perdem o propósito de relaxamento. | Open Subtitles | أنه يفتقدون إلى مغزى الأسترخاء |