ويكيبيديا

    "religioso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متدين
        
    • متديناً
        
    • دين
        
    • الديني
        
    • متديّن
        
    • الدينية
        
    • الدين
        
    • دينياً
        
    • دينى
        
    • دينيا
        
    • المتدين
        
    • متديّناً
        
    • دينيّ
        
    • الدينيه
        
    • ديني
        
    Ele não quer admitir que é religioso, mas anda por aí com uma imagem da Virgem Maria. Open Subtitles يجب أن تتحدث لتشارلي لا يريد الاعتراف بأنه متدين لكنه يحمل معه تمثالاً للعذراء مريم
    Um qualquer fanático religioso a anunciar o fim do mundo. Open Subtitles او متدين يريد نهاية العالم لا احد يريد ذلك
    Eu não sou muito religioso, e o meu pai também não era, mas naquela altura, notei que acontecia qualquer coisa aqui. TED حسناً أنا لست متديناً على الاطلاق ولا حتى والدي ولكن في تلك اللحظة .. شعرت بشيء يسري هنا
    Sou um homem religioso. Não preciso de minhas bolas. Open Subtitles أنا رجل دين وليست هناك حاجة لى للخصيات
    O que eles não entendiam era que este tipo de hostilidade não combatia o extremismo religioso, alimentava o extremismo religioso. TED الشيئ الذي لم يفهموه هو أن هذا النوع من العداء لم يستهدف التطرف الديني بلْ ولَّد التطرف الديني.
    Se é tão religioso, o que está fazendo aqui? Open Subtitles لو أنك متديّن للغاية، ما الذي تفعلهُ هنا؟
    Aquilo é uma manifestação de - profunda vergonha. - Ele é religioso? Open Subtitles و هذا تعبير كبير عن العار هل هذا الرجل متدين ؟
    Agride prostitutas, é artístico e religioso de alguma maneira. Open Subtitles يقصد العاهرات ، فنان متدين بشكل من الأشكال
    Quem é "gay", ou tem orgulho da sua origem étnica, ou tem uma deficiência ou é profundamente religioso. Vejam como é sermos nós mesmos no trabalho. TED إذا كنت مثلي الجنس، أو فخور بانتمائك العرقي، أو لديك إعاقة أو متدين بعمق، انظر لشعورك كونك تكون على طبيعتك في العمل.
    - Diria que sou tão religioso quanto qualquer outro. Open Subtitles لقد قلت تواً أنك رجل متدين هل تعمل جيداً على تدينك ؟
    Como é sabido, considero-me um homem religioso. Open Subtitles كما هو واضح ، اننى أعتبر نفسى رجل متدين ولا أنتمى الى أى كنيسة
    Para religioso, tem um jeito especial para chatear as pessoas. Open Subtitles بالنسبه لرجل متدين تجيد إثاره حنق الجميع
    Ele vivia uma vida profana antes do acidente e, por isso, Deus ordenou o acidente, "mas agora" — disse-me — "era religioso e Deus estava satisfeito". TED لقد عاش حياة غير مقدسة قبل الحادث، ولهذا قد قدر الله الحادث، و قال: لكن الآن صرت متديناً ، والله راض عني.
    Agora, não sou um homem religioso, como sabem, mas de agora em diante, vou rezar todas as noites ao Deus que matou Caim e esmagou Sansão, para que saia da reforma e volte ao activo praticando em vocês dois! Open Subtitles أنا لست متديناً, كما تعرفون لكن من الآن, سأدعو الله كل ليلة أن قابيل القتيل و سامسون المضغوط،
    Estou a ver. Sendo um rabino, um homem religioso. Open Subtitles أنا أرى هذا لذا كونك رابي رجل دين
    religioso é mais caro, nós contratámos um sacerdote. Open Subtitles ديني أغلى. نحن يَجِبُ أَنْ نَستأجرَ رجل دين.
    O respeito religioso travou os machados dos agricultores e até levou a cidade a plantar mais árvores em parques urbanos. TED أدّى التقديس الديني إلى إبطاء قطع الأشجار وحتى أنه قاد المدينة لزراعة المزيد من الأشجار في المنتزهات الحضرية.
    Tens um lunático religioso super-tarado nas mãos. Open Subtitles لديك بحسن نيّة, مجنون متديّن بالغ الجنون بين يديك.
    O ponto de vista religioso diz que precisamos de calendários, precisamos de estruturar o tempo, precisamos de sincronizar os encontros. TED وجهة النظر الدينية تقول اننا نحتاج الى تقويم زمني , نحتاج الى هيكل زمني, نحتاج الى مزامنة اللقاءت
    Eu não sou um homem religioso, sinto dizê-lo, mas se Deus o abençoou com este dom, devia usá-lo. Open Subtitles أنا لست أحد رجال الدين و أشعر بالأسف عندما أقول أنه إذا كانت مشيئة الله لأن ينعم عليك بهذه الموهبه فيجب أن تستغلها
    O chapéu confere aquele aspecto religioso solene que se pretende na Fé. Open Subtitles تحمل القبعة مظهراً دينياً جدياً مطلوب في العقيدة
    O conflito, apresentado por católicos e protestantes como uma guerra santa, era mais uma utilização do fanatismo religioso, por gente sedenta de terras e poder. Open Subtitles هذا الصراع الذى صُوّر على أنه حرب مقدسة كان أكثر من مجرد تعصب دينى
    Estou lá há 5 anos, sou divorciado, sem filhos, não sou religioso. Open Subtitles مثل وظيفتي، كانت هناك خمس سنوات، المطلقات، لا الأطفال، وليس دينيا.
    Não é que eu seja religioso, mas é óbvio que uma força muito mais poderosa do que eu... quer que eu engravide alguém um dia. Open Subtitles أعني، أنا لست بالرجل المتدين ..ولكن من الواضح أن قوة تفوقني تريدني أن أجعل فتاة حبلى يوماً ما
    Não me lembro de seres religioso. Open Subtitles وأنا لا أتذكر أنك كنت متديّناً
    O motivo agora é religioso? Open Subtitles هل الدافع أصبح دينيّ الآن ؟
    Havia este... movimento religioso há 90 anos atrás. Open Subtitles لقد كان هناك هذه الحركه الدينيه منذ 90 عام مضت
    Estou ligado a algum espírito especial. E não é um sentimento religioso. Open Subtitles أنا مسكون ببعض الروح المميزة، إنه ليس شعور ديني على الأطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد