Remmy, apanha as chaves. Temos de libertar a fêmea. | Open Subtitles | يا ريمي.أحضر المفاتيح يجب علينا أن نحرر الأنثى |
Eu cuido do Remmy e encontro-me consigo lá fora. | Open Subtitles | أنا سوف أعتني بـ ريمي و سأقابلك عند الواجهة |
Isso mesmo, Remmy. A tua irmãzinha também está aqui. | Open Subtitles | هذا صحيح يا ريمي أختك الصغيرة هنا أيضاً |
Remmy, dois dos Topps querem dar-te uma palavrinha. | Open Subtitles | أه. ريمي. إثنان من الـ توبس يريدان كلمة معك |
Remmy, acho que a chama salvou a minha vida. | Open Subtitles | يا ريمي. أنا بالفعل أعتقد أن النار قد أنقذت حياتي |
Quando levaram o Remmy de volta para a Mansão Real, havia telegramas do mundo inteiro desejando que ele ficasse bem com a sua gravidez. | Open Subtitles | عندما نقلوا ريمي ثانية إلى القصر الملكي كانت هناك برقيات من كل أنحاء العالم تتمنى له السلامة أثناء حمله |
Mesmo que o duplo do Remmy nunca possa ser Rei porque ele é do povo, parece que o seu bebé é o quarto para o trono. | Open Subtitles | حتى مع أن شبيه ريمي لن يستطيع أبدأً أن يصبح ملكاً لأنه من العامة فإنه قد إتضح أن طفله هو الرابع في التسلسل من أجل العرش |
E de acordo com ela, o duplo do Remmy está louco pela Danielle. | Open Subtitles | و طبقاً لكلامها. فإن شبيه ريمي مجنون بحب دانييل |
Por que não fica com o Remmy e certifica-se que ele não perde a cabeça? | Open Subtitles | لماذا لا تبقى مع ريمي و تتأكد من أنه لن يفقد رأسه؟ |
Bem, o Remmy sobreviveu e a nação deu as boas vindas ao novo Rei, Rembrandt I. | Open Subtitles | حسناً. إن ريمي قد نجا و الأمة قد رحبت بملكها الجديد. |
Foi uma montanha-russa de emoções para o Remmy, mas parece que ele já aceitou a situação. | Open Subtitles | لقد كان الأمر أشبه بركوب أرجوحة عاطفية بالنسبة لـ ريمي لكن يبدو أنه قد وصل إلى مكان من القبول بالواقع |
Não me surpreenderia se o Remmy decidisse ficar aqui com ele. | Open Subtitles | إنني لن أكون متفاجئة لو أن ريمي قد قرر أن يبقى هنا معه |
Remmy, algema esses dois. | Open Subtitles | يا ريمي. قيد هؤلاء الإثنين بالقيود الحديدية |
Remmy, o Malcolm não está nesse grupo. | Open Subtitles | إنظر يا ريمي.إن مالكولم ليس في تلك المجموعة |
Remmy, ele vai morrer no nosso mundo. | Open Subtitles | يا ريمي.إنه سيموت على عالمنا \ 109 00: 05: 26,326 |
Remmy, o Rickman tornou a entrada na lista ainda mais difícil. | Open Subtitles | ريمي إن ريكمان قد قد جعل الأمر أكثر صعوبة بكثير كي تكون موضوعاً على القائمة |
É de mim, ou o Remmy está um tanto sensível hoje? | Open Subtitles | هل هو فقط أنا؟ أم أن ريمي يتصرف بشكل مفرض الحساسية قليلاً اليوم؟ |
Remmy, tudo o que quero dizer é que tu, como todos nós, tens uma fé que te guia, assim como a Adra e o Bunt têm. | Open Subtitles | يا ريمي.إن كل ما قصدته كان أنك من بيننا جميعاً لديك إيمان يرشدك بالضبط مثلما تفعل إيدرا و بانت |
Remmy, se perderes o deslizamento, nunca mais regressarás a casa. | Open Subtitles | يا ريمي.لو أنك فوت الإنزلاق فإنك لن تعود أبداً لعالمنا |
Segue-os. Remmy, tu vens buscar-me. Toca a andar! | Open Subtitles | إلحق بهم أنت؛ ويعود ريمي إلي هيا تحركا |
Remmy! Aqui! Vá, vamos. | Open Subtitles | رايمي هنا هيا |