Em Março, Jude Law e Renée Zellweger em O Piquenique. | Open Subtitles | قادماً في مارس جود لاو .. و رينيه زيلويغر |
Renée, ia comprar umas roupas mais tarde e gostava que viesses comigo. | Open Subtitles | رينيه, كنت سأقوم بتبضع بعض الملابس وكنت آمل ان تنضمي الي |
Porque não dizes à Renée que odeias o vestido? | Open Subtitles | انسي الأمر.لماذا لا تخبري رينيه انك تكرهين الفستان؟ |
Ao casamento da Renée. Só queria ver a Karen antes de ir. | Open Subtitles | زفاف رينيه.أردت ان أتي و أطمئن على كارين قبل ان أغادر |
Estamos a ensaiar uma cena do "Jerry Maguire". Faço o papel da Renée Zellweger. | Open Subtitles | نحن نعمل مشهد من جيري ماجوير ألعب دور ريني زيلويجير |
Ele casou com a mulher mais bonita da vila, chamada Renée, e para ela mandou construir esta mansão, ou parte dela. | Open Subtitles | لقد تزوج اجمل امرأة في البلدة اسمها رينيه و بنى البيت هذا هناك او على الاقل جزء منه |
Uns anos mais tarde a Renée faleceu e o Crain tornou-se num eremita. | Open Subtitles | ثمّ بعد عدة سنوات لاحقاً رينيه ماتت وكراين أصبحَ منعزل كليّا |
Isto torna mais especial o momento em que finalmente entramos e vemos a Renée Zellweger a fazer caretas. | Open Subtitles | ثق بي .. إنه يجعل الشيء أكثر تميزاً و عندا نصل أخيراً للداخل لـ مشاهدة الممثلة رينيه زيلويغر |
Dell, parece que a nossa primeira paciente juntos é a Renée Olsen. | Open Subtitles | حسنا ديل, يبدو أول مرضانا هي رينيه أولسون |
E tu não conheces a Renée muito bem, mas foste rápido a julgá-la. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف رينيه جيداً رغم أنك أسرعت بالحكم عليها |
A Tasha da Renée Strauss pode escolher um vestido apropriado e que não seja muito caro. | Open Subtitles | وتاشا في محل رينيه يمكنها انتقاء الفستان يكون مناسب . وليس مبالغ فيه ومكلف |
Vejo-me facilmente como a próxima Sra. Renée... | Open Subtitles | أستطيع ان اتخيلل نفسي وقد اصبحت السيدة رينيه |
Renée, posso não ser a tua maior fã nem gostar de ti, mas há uma coisa que ninguém pode negar. | Open Subtitles | رينيه قد لا اكون اكبر .. محبينك او حتى معجبة بك لكن هناك شيء واحد لا يستطيع احد ان يجادل بشأنه |
Sra. Dra. Juíza, a acusação chama Renée Perry a depor. | Open Subtitles | حضرة القاضي,الإدعاء يستدعي رينيه بيري لمنصة الشهود |
Após a historinha da Renée, ninguém naquele júri compra o que a Bree vende. | Open Subtitles | بعد قصة رينيه الصغيرة لا أحد من أولئك المحلفين يصدق قصتك |
Posso dizer que a Renée estava tão bêbeda que nem distinguia o rabo do cotovelo. | Open Subtitles | استطيع أن أشهد ان رينيه كانت مخمورة جدا بحيث لم تفرق بين مؤخرتها و مرفقها |
É muito tempo. A Renée Perry disse... | Open Subtitles | عجبا.ذلك وقت طويل الان رينيه بيري قد شهدت |
Por isso, Renée e Ben, nunca se esqueçam de que é preciso muito amor para fazer de uma casa um lar. | Open Subtitles | اذن,رينيه و بين لا تنسيا انه يستغرق الكثير من الحب لجعل البيت منزلا |
A Renée Zellweger devia ser só uma amiga. | Open Subtitles | و ريني زيلويغر ينبغي أن تكون الصديقة اللطيفة في أحسن الأحوال |
A minha publicitária, Renée, disse que será um novo perfil meu. | Open Subtitles | الصحافية, ريني قالت أنه كل هذا الموضوع سيكون عني |
Lembra-te, surpreende por debaixo. Olá. Navid, esta é a Renée. | Open Subtitles | تذكرين, فجأة من الأسفل نافيد, هذه ريني |