Podemos olhar para os elefantes e dizer: "Sim, eles sofrem, "e podemos renovar os nossos esforços contra o tráfico internacional de troféus "e contra a caça furtiva." | TED | يمكننا أن ننظر إلى الأفيال ونقول، نعم، هي تحزن، ويمكننا تجديد جهودنا ضد صيدها كرياضة وضد الصيد غير المشروع. |
E se a minha companheira de quarto soubesse da advogada que recentemente foi a tribunal na Nigéria contestar uma lei ridícula que exigia que as mulheres tivessem o consentimento dos maridos antes de renovar os seus passaportes? | TED | ماذا لو علمت شريكتي في الغرفة عن المحامية التي ذهبت مؤخراً الى المحكمة في نيجيريا لتتحدى القوانين السخيفة التي تتطلب من المرأة أن تنال رضى زوجها قبل تجديد جواز سفرها؟ |
Vocês os dois decidiram renovar os vossos votos. | Open Subtitles | انتما الاثنان اردتما تجديد نزوركم |
Vocês os dois decidiram renovar os vossos votos. | Open Subtitles | انتما الاثنان اردتما تجديد نزوركم |
Aqui, no Éden Ocidental, concentramo-nos em renovar os laços e recuperar relacionamentos negligenciados. | Open Subtitles | هنا فى منتجع "عدن الغربي" هدفنا منصب على تجديد العلاقات بين الأزواج. و إعادة الحياة للعلاقات المهملة. |
Ele quer renovar os nossos votos. | Open Subtitles | . إنه يُريد تجديد عُهود زواجنا |
Quando me pediste para renovar os votos, achei muito estranho. | Open Subtitles | المغزي هو, عندما سألتني بأن نُعيد ... تجديد عُهود زواجنا . إعتقدت بأنه أمر غريب |
O Tomás quer renovar os votos de casamento. | Open Subtitles | توماس يـُـريد تجديد وعود الزواج |
Valmir, o seguinte, a gente não vai renovar os pedidos... de interceptação telefônica da operação do bairro Tanque. | Open Subtitles | (فالمير) نحن لن نعيد تجديد الطلبات للتنصت على المكالمات الهاتفية للعملية في (تانك) |
No fim do ano passado, o congresso não ia renovar os contratos, mas não foi o que aconteceu, não foi? | Open Subtitles | بنهاية العام الماضي، كان الـ(كونغرس) عازماً على عدم تجديد عقودك، ولكن لم يحدث ذلك، صحيح؟ |
Eu acho que é bom renovar os votos. | Open Subtitles | من اللطيف تجديد العهود |
Quero renovar os nossos votos. | Open Subtitles | . أُريد تجديد عُهود زواجنا |
- Não. Mas ele e a Dana querem renovar os votos, e querem-nos como segurança. | Open Subtitles | لكن هو و(دانا) يريدون تجديد نذورهم , ويريدون |