ويكيبيديا

    "reparado que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنك لاحظت
        
    • لاحظت أن
        
    • لاحظت بأن
        
    • لاحظت بأنه
        
    • لاحظتم
        
    • لاحظتِ أن
        
    Bem, deve ter reparado que área está em alta. Open Subtitles حسناً، لابدّ أنك لاحظت أنّ المنطقة في تحسّن مرتفع
    Tenho reparado que, hoje em dia, cada vez há mais pessoas a tomar medidas conscientes para tentarem abrir um espaço no interior da sua vida. TED لاحظت أن المزيد من الناس يأخذون تدابير واعية هذه الأيام لكي يفتحوا فضاءات في حياتهم.
    Provavelmente é isso, apesar de eu ter reparado que a Blair estava a usar sapatos diferentes. Open Subtitles ربما أنك تتوهمين مع أني لاحظت بأن بلير ترتدي حذائيين مختلفين
    Deve ter reparado que tive de sair à pressa... e não consegui levantar o meu dinheiro do seu banco. Open Subtitles انت لربما لاحظت بأنه كان لابد ان ارحل بسرعه... لذا, انا لم احصل على فرصة لاخراج مالي من مصرفك
    Devem ter reparado que a minha voz é um pouco monocórdica. TED ولربما لاحظتم أن صوتي لا يملك الكثير من الانحناء والتغير.
    Talvez tenhas reparado que o meu pai não nos convidou a sentar. Open Subtitles ربما لاحظتِ أن والدي لم يدعنا للجلوس
    Deves ter reparado que, sempre que reages, quando a Marca te afeta, ficas cada vez mais sob o domínio dela. Open Subtitles بالتأكيد أنك لاحظت في كل مرة تستجيب تصبح العلامة أكثر تحكمًا بك تصبح أعمق و أعمق تحت سيطرة التعويذة
    Deves ter reparado que não fui capaz de me "Gaviar" em quase dois anos. Open Subtitles لا بدّ أنك لاحظت أنني لم أستخدمها تقريباً طوال العامين المنصرمين
    Sr.ª Krabappel, enquanto está a apontar as notas finais... espero que tenha reparado que todos os meus livros vão ser devolvidos... em excelentes condições... Open Subtitles آنسة (كربابل) بمساعدة مني لتسجلي درجاتي النهائية فآمل أنك لاحظت أنني أرجعت جميع الكتب بحالة ممتازة
    Havia já reparado que os machos e fêmeas de cabelo ruivo eram sexualmente mais activos do que os outros, Open Subtitles لقد لاحظت أن ذوي الرؤوس الحمراء من الرجال والنساء في الفصلية كانوا الأكثر شغفاً بين الآخرين
    Mas também tinha reparado que não estava a funcionar. TED لكنني لاحظت أن هذا الأمر ليس صحيحا.
    Deves ter reparado que o mundo ficou um pouco virado do avesso desde que os Visitantes chegaram. Open Subtitles لربما لاحظت أن العالم انقلبَ رأساً على عقب منذ وصول "الزائرين"
    Tenho reparado que o meu stock de bebidas tem diminuído, ultimamente. Open Subtitles لقد لاحظت بأن مخزوني للخمر بدا أنه.. تضاءل إلى حد ما في الآونة الأخيرة
    Talvez tenhas reparado que ele já não usa o anel. Open Subtitles ربما لاحظت بأنه لم يعد يلبس الخاتم
    Foi feito nas mesmas fábricas que fabricam todos os seus produtos. Devem ter reparado que tenho controlado a minha palestra com a manga do casaco. TED وتم إنتاجها في نفس المصنع الذي يصنع جميع منتجاتهم، وكما لاحظتم أني كنت أتحكم في عرضي التقديمي بكم سترتي.
    Devem ter reparado que estamos a imprimir uma estrutura bastante especial. Tenho aqui um pequeno exemplo. TED ربما قد لاحظتم أننا نطبع هيكلًا محددًا، ولدي مثال صغير هنا.
    Já devem ter reparado que não temos vedações no Campo 8. Open Subtitles ربما لاحظتم أنه لا وجود لسياج حول معسكر 8
    Montana pode ser um estado onde o consentimento deve ser de ambos, mas deve ter provavelmente reparado que o Kevin desligou o áudio. Open Subtitles قد تنص ولاية "مونتانا" على موافقة الطرفين، لكن على الأرجح أنكِ لاحظتِ أن (كيفن) قد أغلق الصوت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد