ويكيبيديا

    "reparem no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لاحظوا
        
    Podem ver que o ribeiro continua representado na terça parte de baixo da página, mas reparem no que falta nos dois terços de cima. TED كما ترون فالتيار مازال موجودا في الثلث الاسفل من الصفحه لكن لاحظوا ما المفقود في الثلثين في الاعلى
    reparem no aumento de capacidade, 100%. Open Subtitles لاحظوا الزيادة فى قدرتها, 100 بالمائة
    reparem no padrão duplo de Homero quando Ulisses é tratado com extrema piedade quanto ao seu galanteio com Circe na "Odisseia". Open Subtitles لاحظوا تصرفات " هومر " المتقبلة و كيف يعامله " يوليس " بسلوك غفراني في قصيدته الغزلية " سورسي في أوديسي "
    reparem no cérebro desprovido de qualquer pensamento inteligente, capaz de médias de apenas c-, a passar, e a raspar pelo liceu, a boca, grande e barulhenta, sempre a mexer-se sem nada para dizer. Open Subtitles لاحظوا الدماغ مجرد من كل الفكر الذكي قادرفقطللحصولعلى معدل"جسالب " بالكاد يتخطى المدرسة الثانوية
    reparem no manual, no sábio na tribuna, e no tipo a dormir lá atrás. (Risos) Exatamente como hoje. TED لاحظوا الكتاب المدرسي الحكيم على المنصة والرجل النائم في الخلف. (ضحك) تماماً مثل اليوم
    Em vez de ver a mensagem, de responder compulsivamente, de sentir-se um pouco melhor, reparem no desejo, sejam curiosos, sintam a alegria de se libertarem e repitam. TED فبدلاً من رؤية الرسالة النصية، والرد الإلزامي لها، أشعروا أفضل قليلاً -- لاحظوا الرغبة، وكونوا فضولياً، وتمتعوا بفرحة تركها وكرروها.
    Vou citar a definição dada pela socióloga argelina Mariene Helie Lucs. Ela diz que os fundamentalismos, — reparem no "s" — portanto, em todas as grandes tradições religiosas mundiais, "os fundamentalismos são movimentos políticos da extrema-direita "que, num contexto de globalização, "manipulam a religião, "a fim de alcançar os seus objetivos políticos". TED أستشهد بتعريف أعطته عالمة الإجتماع الجزائرية مريم هيلي لوكاس، تقول أن الأصوليات هي، لاحظوا الجمع، في جميع ثقافات العالم الدينية العظيمة، " الأصوليات هي حركات سياسية لليمين المتطرف والتي في سياق العولمة تتلاعب بالدين في سبيل تحقيق أهدافها السياسية."
    Isso é fantástico. Parabéns!" O terceiro diz, com um sorriso retorcido: "Bem, enquanto estavas a fazer essas... 'investigações'..." — reparem no tom condescendente — "... eu estava a fazer mais cirurgias que qualquer outra pessoa "no bloco operatório desta instituição." TED مبروك!" رسم الآخر نوع من الإبتسامة الساخرة على وجهه وقال، " حسناً بينما كنت أنت، تعرف، تعمل بحوثك،" لاحظوا اللهجة التحقيرية -- " بينما كنت تعمل بحوثك، كنت أقوم ببعض العمليات أكثر من أي شخص آخر في قسم الجراحة في هذه المؤسسة."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد