ويكيبيديا

    "repetem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تتكرر
        
    • تكرر
        
    • تقَولها ثانيةً
        
    • وتتكرر
        
    Podem pensar nestas pequenas sequências que se repetem muitas vezes como palavras que aparecem em frases. TED يمكنك التفكير في تلك الانماط القصيرة والتي تتكرر مراراً ومٍٍراراً كأنها كلمات وتلك الكلمات تظهر في جُمل.
    Em várias culturas, em várias religiões, independentemente dos sexos — exceto num — há algumas respostas que simplesmente se repetem. TED و عبر الثقافة ، عبر الدين ، وعبر الجنسين -- بإستثناء واحد -- هنالك بعض الإجابات التي تتكرر.
    É infinitamente complexo, mas relativamente familiar. Os padrões parecem repetir-se, mas nunca se repetem exatamente. TED ورغم تعقيدها اللامتناهي، لكنها مألوفة بشكل ما، إلا أن تلك الأنماط تتكرر نوعا ما، لكن ليس بنفس الشكل.
    As células repetem o processo de degeneração e regeneração, até que um dia, elas morrem, obliterando um conjunto inteiro de memória e de informação. Open Subtitles تكرر الخلايا عملية تحليل وتجديد حتى يوما ما يموتون وتزال الذاكره وجميع المعلومات
    Os Anjos da Misericórdia, repetem o mesmo acontecimento várias e várias vezes. Open Subtitles ملائكة الرحمة إنها تكرر نفس الحادث مرارا وتكرارا
    Verdades eternas... que aparecem e se repetem... várias vezes pelos milênios. Open Subtitles حقائق أبدية تظهر وتتكرر مرة تلو الأخرى عبر آلاف السنين.
    É provável que tenham ouvido esse refrão dezenas ou centenas de vezes, e não são apenas as músicas populares ocidentais que repetem muito. TED على الأرجح أنك سمعت اللازمات تتكرر العديد من المرات، ان لم تكن مئات المرات، وليست فقط الاغاني التي لها شعبية في الغرب التي تتكرر كثيرا.
    E eles, ignorantes, vêem-nos passar e repetem as minhas palavras. Open Subtitles و هم يجهلون راقبنا نعبر و تتكرر كلماتي
    "infetam a minha mente com palavras que se repetem." Open Subtitles أصابوني بكلمات ما زالت تتكرر في عقلي
    Sim. quando se repetem, cremos. Open Subtitles نعم، ولكن عندما تتكرر
    Há apenas marcadores que se repetem. Open Subtitles يوجد فقط رموز تتكرر
    Um padrão é uma série de coisas ou eventos que se repetem uma e outra vez, às vezes infinitamente. Open Subtitles ..النمط هوا اشياء جدية او مناسبات التي تكرر نفسها وبعض من الاحيان الى انفانتي
    Porque nos últimos 20 ou 30 anos, grande parte do mundo deixou de ser complicado e passou a ser complexo — o que significa que sim, há padrões, mas que não se repetem com regularidade. TED لأنه على مدى 20 أو 30 سنة الماضية، لم يعد العالم معقدا كما كان عليه لكونها معقدة مما يعني أنه نعم، هناك أنماط، لكنها لا تكرر نفسها بانتظام.
    Certo, vês esses longos terminais que se repetem? Open Subtitles حسنا، اترين تكرر تلك الاطراف الطويلة
    Portanto, quando olhamos para o que a tecnologia consegue fazer aos trabalhadores do conhecimento, começo a pensar que um generalista talvez não seja nada de especial principalmente quando começarmos a ligar Siri a Watson e a ter tecnologias que compreendem o que dizemos e repetem o discurso que fizemos. TED لذا عندما نرى ما يمكن للتقنية فعله لعموم العاملين في المجال المعرفي، أبدأ بالتفكير انه قد لا يكون هناك شيئًا مميزا جدا حول هذه الفكرة من العموم لا سيما عندما نبدأ بفعل تلك الأشياء مثل توصيل سيري الى واتسون وتوفير التقنيات التي بامكانها فهم ما نقوله و تكرر ما قلناه كذلك
    Que se repetem uma e outra vez. Open Subtitles وتتكرر طوال الأغنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد