ويكيبيديا

    "repetição" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إعادة
        
    • التكرار
        
    • الإعادة
        
    • الدورة
        
    • تتكرر
        
    • يتكرر
        
    • لتكرار
        
    • تكراراً
        
    • المتكرّر
        
    • تكرار
        
    • للتكرار
        
    • والتكرار
        
    Terry, isto vai ser uma repetição da audiência de Harvey? Open Subtitles هل ستكون إعادة لما حدث في محاكمة هارفي ستن؟
    O comissário eleitoral declarou, com o consentimento dos partidos, realizar uma repetição de eleição sem precedentes. TED أعلنت مفوضية الإنتخابات، بموافقة الأحزاب، إجراء لم يسبق له مثيل وهو إعادة الجولة الثانية.
    Eu coloco em destaque todas essas coisas tortas, porque a repetição cria um padrão, e é de uma perspetiva dionisíaca. TED حسنا أنا أميز كل هذه الأشياء المشوهه، لان التكرار يصنع نمط، و هذا من وجهة النظر الدينونيسيه. الشىء الرابع
    Computador: ♫ Memória, baque. ♫ CL: ♫ O baque da batida numa repetição conhecida ♫ TED صوت كمبيوتر : ♫ذاكرة .. إبهام ♫ ♫شارليز ليمب : إبهام الموسيقى في التكرار
    Na repetição, podem ver o Quinn muito fora da sua zona com toneladas de chão para compensar. Open Subtitles في الإعادة. يمكنكم رؤية كوين يتحرك بعيداً عن منطقته مع أطنان من المساحات ليتحرك فيها
    Se esta linha for do tempo, é quando a repetição começa. Open Subtitles حسناً، إن كان هاذا الخط يرمز إلى الوقت فهذا هو وقت بدء الدورة.
    Houve apelos para um segundo referendo, quase como que se, numa competição desportiva, pudéssemos pedir ao adversário a repetição do jogo. TED كانت هناك دعوات لإجراء استفتاء ثاني، وكأننا نتابع مباراة رياضية، حين نطلب من المعارضة إعادة اللعبة.
    Estamos sempre a assistir à repetição da história em que somos postos de lado abertamente. TED نواجه باستمرار إعادة التاريخ هذه حيث يتم إقصاؤنا على نحو واضح.
    Rebobinamos e voltamos a passar. Os guardas vêem uma repetição. Open Subtitles سوف أقوم بالتأخير ثم إعادة العرض وسوف يشاهد الحراس على شاشات المراقبة إعادة للعرض
    - Fazemos o teste novamente. - A repetição do teste é daqui a duas semanas. Open Subtitles إذن سنأخذ الإختبار ثانية إعادة إختبار خلال إسبوعين
    Vê a repetição da finta dele. Parti o sacana ao meio. Open Subtitles إلقى نظرة على إعادة هذا الهدف ,لقد هزمتهم.
    Adormecemos a ver uma repetição dos Jeffersons, como um casal de idade, está bem? Open Subtitles نحن فقط أغمينَا أمام إعادة مثل زوج وزوجةِ كبير السنِ. حسناً؟
    Uns tinham perímetros infinitamente longos, outros eram objetos sem área ou sem volume, todos eles criados por um processo de repetição infinita. TED كان لبعضها محيط لانهائي الطول، وبعضها الآخر لم تكن له مساحة أو حجم، أُوجدت جميعها من خلال التكرار اللانهائي.
    A repetição é algo que músicas de várias culturas do mundo têm em comum. TED التكرار هو سمة مشتركة في موسيقى الثقافات حول العالم.
    Então, o que faz com que a repetição seja tão comum na música? TED إذا، ما الذي يجعل التكرار سائدا بشكل مميز في الموسيقى؟
    Para investigar, os psicólogos pediram a várias pessoas para ouvirem músicas que evitassem uma repetição exacta. TED للتحقيق، علماء النفس طلبوا من الناس أن تصغي لمؤلفات موسيقية التي تفادت ذلك التكرار.
    Já vimos a repetição e os árbitros-- Open Subtitles رأينا الإعادة بالفعل والإستدعاء علي الحقل كان للإمساك، لذا
    A janela é mais uma câmara à espera de entrar em repetição. Open Subtitles -ستنجح النافذة هي مجرد كاميرا أخرى سيتم ضبطها على وضع الإعادة
    O que aconteceu quando a repetição anterior reiniciou, pouco depois de me teres dado um tiro? Open Subtitles ماذا حدث عندما بدأت الدورة السابقة من البداية، بعد وقتٍ قصير من إطلاقك النار علي؟
    Entrava nas caves e recordo acima de tudo a repetição desta frase: Open Subtitles لقد دخلت كثير من هذه الأقبية وأتذكر أننى سمعت عبارة تتكرر كثيراً
    Olha para aquela carinha doce. Queres ver uma repetição? Open Subtitles الآن انظري إلى ذلك الوجه الجميل ، أتريدين ذلك أن يتكرر ؟
    Enquanto recito o poema, estejam atentos à repetição das palavras Open Subtitles حسنا. وأنا أقرأ القصيدة، تبدو لتكرار كلمة
    Agora vamos gravar um pouco e mandar em repetição. Open Subtitles سنسجله لفترة , ثم نعيده مراراً و تكراراً
    Tal como muitos vocês, aprecio o conforto da rotina quotidiana, a segurança do familiar, a tranquilidade da repetição... Open Subtitles -{\cH9CFFFE}.فأنا مثل معظمِكم أقدّر راحة الروتين اليومي {\cH9CFFFE}.."سلامة "المألوف"، طمأنينة "المتكرّر
    Salta a repetição da primeira estrofe e vai directo à parte lírica. Open Subtitles تكرار الجزء الأول. وننتقل مباشرتاً الى المقطع الغنائي دعنا نجرب ذكل
    É uma repetição. Open Subtitles للتكرار, سيادتك
    Como é afetado o nosso cérebro pela prática ou pela repetição? TED إذن كيف يمكن للممارسة والتكرار أن تؤثر على الأعمال الداخلية لأدمغتنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد