ويكيبيديا

    "repetidas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وتكراراً
        
    • المتكررة
        
    • متكررة
        
    • تكرار
        
    A sua morte trágica e prematura forçou-o a reviver aquele momento noite após noite, repetidas vezes. Open Subtitles إنه أمر مأساوي أن يتركه الموت في الوقت المناسب أمامنا أيضاً ليحيا مجدداً تلك اللحظة ليلة تلو ليلة مراراً وتكراراً
    Acontece quando as extremidades são puxadas repetidas vezes, quando ainda criança. Open Subtitles تحدث كنتيجة للإلتواءات المتكرّرة بالطفولة مراراً وتكراراً
    Em breve estará circulando a Terra repetidas vezes. Open Subtitles سريعاً ما يدور حول الأرض مراراً وتكراراً
    Cada amostra dá-nos cerca de 50.000 pontos de dados com medições repetidas, mil amostras. TED وكل عينة تعطينا مايقارب الـ 50,000 نقطة معلوماتية ومع العمليات المتكررة ، لكل ألف عينة.
    Podem ver que as unidades repetidas diferem em comprimento. Também diferem na sequência. TED يمكنك ملاحظة ان الوحدات المتكررة تختلف في الطول, وتختلف في التسلسل ايضاً
    Sedas feitas pela mesma aranha podem ter sequências repetidas substancialmente diferentes. TED الخيوط التي تنتج من قبل عنكبوت واحد يوجد بِها وبشكل كبير تسلسلات متكررة مختلفة
    Mas os biólogos têm observado repetidas vezes que as fêmeas preferem ter sexo com os machos que têm os apêndices longos. TED لكن علماء الأحياء بصورة متكررة لاحظوا ان الأنثى تختار ممارسة الجنس مع الذكر الذي لديه زوائد اطول.
    Usando o capacete EEG, os estudantes completaram o teste 12 vezes ao longo de três dias para simular repetidas exposições ao risco. TED ومرتدين جهاز رسم المخ، أنهى الطلاب الاختبار 12 مرة على مدار 3 أيام لمحاكاة تكرار التعرض للمخاطرة.
    Mas ele continuou a fazê-lo, repetidas vezes. Open Subtitles حرقوا أصابعه. لكن أستمر في فعل ذلك، مراراً وتكراراً، مراراً وتكراراً.
    Eu tinha-lhes pedido repetidas vezes, por favor não contactem os media. Open Subtitles طلبت مراراً وتكراراً ارجوك لا تتصل بالإعلام
    Ouvimo-lo à NFL repetidas vezes. Open Subtitles لقد سمعنا من الرابطة الوطنية للكرة مراراً وتكراراً
    Pensou em pontapeá-la na barriga repetidas vezes, e depois esfaqueá-la no mesmo sítio na barriga. Open Subtitles لقد فكر بشأن ركلها في معدتها مراراً وتكراراً. وطعنها في نفس المكان في المعدة.
    Está a reviver o momento mais doloroso da vida dele repetidas vezes. Open Subtitles إنّه يعيش اللحظة الأكثر إيلامًا في حياته مراراً وتكراراً
    As frases repetidas são organizadas em temas. TED تجمّع العبارات المتكررة في هيئة موضوعات.
    Por outro lado, queixas repetidas e fundamentadas não devem ser ignoradas." Open Subtitles في المقابل , الشكاوي المتكررة والموثوقة يجب ان لا تفشل في جلسة الإستماع
    Furto, ataque criminal, repetidas alterações da ordem pública. Open Subtitles السرقة , الإعتداء الاضطرابات المتكررة للسلام
    "A história do presente Rei da Grã-Bretanha "é uma história de repetidas agressões, Open Subtitles تأريخ الملك الحالي تأريخ الأصابات المتكررة
    Mais de metade destas mulheres sofreram lesões cerebrais repetidas. TED وأكثر من نصف هؤلاء النساء تعرضن لإصابات دماغ متكررة.
    Há alguma razão para que ele tenha feito repetidas chamadas para a Comissão de Psicologia do Estado? Open Subtitles هل هناك سبب لأن يقوم بإتصالات متكررة للمجلس الحكومي للطب النفسي ؟
    Mesmo à primeira vista, os vossos olhos irão conseguir reconhecer padrões. Mas, no caso de visualizações repetidas, o vosso cérebro melhora a transformar estes padrões em informação. TED منذ المرّة الأولى، ستتمكّن أعينكم من تمييز الأنماط، لكن مع تكرار العمليّة سوف يتحسّن دماغكم في تحويل هذه الأنماط إلى بيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد