Representamos a revista Man Made. O tipo procura uma restrição anterior. | Open Subtitles | نحن نمثل الرجل صانع الجرائد وهو رجل يحاول ضبط نفسه |
Representamos a uma empresa multimilonaria de bebidas... e não quero que me relacionem... com gente da má vida como vocês. | Open Subtitles | نحن نمثل شركة تملك مليار دولار لصناعة الكحول و لا يمكننا تحمل مشاركتنا بالرخيصين و الوضيعين أمثالك |
Representamos a Associação dos Chupa-chupas e queremos recrutar-te. | Open Subtitles | نحن نمثل جماعة أعواد الحلوى * The Wizard of Oz كما في الفيلم الغنائي الخيالي * و نريدك أن تنضم إلينا |
Porque para o nosso patrão americano, nós Representamos a Índia | Open Subtitles | للرئيس الأمريكي [يقصد تود] نحن نمثل الهند |
Nós Representamos a Lucy, não o bar. | Open Subtitles | نحن نمثل لوسي لا نمثل البار |
Representamos a Câmara Municipal de Paradise. | Open Subtitles | نحن نمثل مجلس بلدية بارادايس. |
Representamos a Chevrolet, a Mohawk Airlines... | Open Subtitles | نحن نمثل "شيفروليه"، طيران "موهاك". |
Nós Representamos a lei! | Open Subtitles | ! نحن نمثل القانون |
- Representamos a Mary Walker. | Open Subtitles | - نحن نمثل ماري ووكر. |
Nós Representamos a Smart Tech. | Open Subtitles | نحن نمثل (سمارت تك) |