Não podemos resolver estes problemas se não trabalharmos em conjunto. | TED | لا يمكننا حل هذه المشاكل إلا اذا عملنا سوياً. |
Por que razão não podemos resolver estes problemas? | TED | لماذا لا نستطيع حل هذه المشاكل؟ |
O ponto de partida aqui é que eu penso que resolver estes problemas, e, em especial, achar uma forma de construir uma futura economia que funcione para todos, a todos os níveis da nossa sociedade, será um dos mais importantes desafios que enfrentaremos nos próximos anos e décadas. | TED | خلاصة الأمر، أنني أعتقد حقًا أن السبيل إلى حل هذه المشاكل، وبخاصة إيجاد وسيلة لبناء اقتصاد مستقبلي يلبي متطلبات الجميع، على كل مستوى من مستويات مجتمعنا، سيكون أحد أهم التحديات التي سنواجهها جميعًا في السنوات والعقود القادمة. |
Uma forma de resolver estes problemas é criar peixes em terra em sistemas totalmente controlados. | TED | إحدى الطرق لحل هذه المشكل هي باستزراع الأسماك على اليابسة ضمن أنظمة محتواة بالكامل. |
Está desesperado para resolver estes crimes antes que a violência aumente ainda mais. | Open Subtitles | عمدة غروتون اتصل بي عصر اليوم مذعورا كان يائسا لحل هذه الجرائم |
Se te apanham numa mentira, a confiança de que dependemos para resolver estes crimes desaparece. | Open Subtitles | ان كشف كذبك الثقة التي نعتمد عليها لحل هذه الجرائم ستختفي |
Agora, mais do que nunca, precisamos resolver estes conflitos. | Open Subtitles | الآن أكثر من أي وقت مضى نحتاج لحل هذه الصراعات. |