ويكيبيديا

    "resolvidos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محلولة
        
    • حلها
        
    • تُحل
        
    • حلت
        
    • حُلت
        
    • تحلّ
        
    • ستحل
        
    • تُحَل
        
    • منتهي
        
    • محلولتين
        
    • حلّها
        
    • تحل بعد
        
    • تُحلّ
        
    A matar. Casos não resolvidos de 30 anos atrás. Open Subtitles يقتل، ملفات قضايا غير محلولة تعود ل30 عاما
    Preciso que verifiques novamente os recentes homicídios não resolvidos. Open Subtitles أريد تحققاً من جرائم قتل حديثة غير محلولة.
    Outra conclusão a que chegámos nestes anos, nos últimos anos, é que muito poucos destes conflitos domésticos intra-estados podem ser resolvidos militarmente. TED وحقيقة اخرى شاهدناها خلال تلك السنين السنين الاخيرة ان القليل من تلك الصراعات بين الدول وداخل الدول يمكن حلها عسكريا
    Por certo há mistérios mais interessantes para serem resolvidos em Londres. Open Subtitles بالطبع هناك أسرار غامضة أكثر إثارة كى تُحل فى لندن
    Aleluia, os nossos problemas estão resolvidos. Temos pão de banana. Open Subtitles حمداً للرب فقد حلت مشاكلنا، حصلنا على كعك الموز
    Se tivéssemos o Manual Singijeon, os nossos problemas estariam resolvidos. Open Subtitles إذا كانت لدينا قائمة السنجيون الاصلية، لكانت حُلت جميع مشاكلُنا.
    A analisar casos resolvidos porque não queres enfrentar a realidade? Open Subtitles إعادة تقييم حالات محلولة لأنك لا تريد مواجهة العلم الحقيقي؟
    Teve muitos casos não resolvidos? Open Subtitles أكان لديك العديد من القضايا الغير محلولة ؟
    Porque é que lhe interessa o que sinto acerca de casos não resolvidos? Open Subtitles لماذا تهتم بشعورى حول قضاياى الغير محلولة ؟
    Ela também está procurando por casos não resolvidos. Open Subtitles انها طويلة.انها تبحث عن قضايا غير محلولة بالولاية
    Não achas estranho tantos casos não resolvidos por estes lados? Open Subtitles ألا تجدين كمّ القضايا الغير محلولة بالجوار هنا أمرًا مريبًا؟
    Pense em todos os crimes que podiam ter sido resolvidos nos últimos 30 anos se estivesse você no trabalho. Open Subtitles فكر في كل الجرائم التي كان يمكن حلها طيلة الثلاثين عاما الماضية إذا كنت في هذه الوظيفة
    Pense em todos os crimes que podiam ter sido resolvidos nos últimos 30 anos se estivesse você no trabalho. Open Subtitles فكر في كل الجرائم التي كان يمكن حلها طيلة الثلاثين عاما الماضية إذا كنت في هذه الوظيفة
    Podem requerer meios militares, mas não podem ser resolvidos por meios militares. TED ربما يتم التعامل معها على اسس عسكرية لكن لا يمكن حلها بطرق عسكرية
    Essas mensagens costumam relacionar-se com conflitos ou problemas não resolvidos." Open Subtitles تلك الرسائل عادةً تتعلق بصراعات لم تُحل أو قضايا
    Enquanto estes problemas não forem resolvidos, as pessoas continuarão a fazer-se ao mar e a procurar segurança e asilo. TED لحين تُحل هذه المشاكل، سيظل الناس يلجؤون للبحر ليطلبوا اللجوء والامان.
    Juro que, se metade das pessoas que se divorcia se reconciliasse após 10 anos, os seus problemas estariam resolvidos. Open Subtitles أقسم لو أن نصف الأشخاص الذين طُـلقوا.. عادوا سويًا بعد عشر سنوات.. ستكون مشاكلهم قد حلت..
    Temos tido uns problemas e uns contratempos, mas serão resolvidos. Open Subtitles . لقد حصلت بيننا بعض المشاكل و العثرات . ولكن تلك المشاكل قد حُلت
    São resolvidos por tipos como eu que fazem milhares de perguntas, e apanham as pessoas a contar mentiras o tempo todo. Open Subtitles بل تحلّ عن طريق أشخاصٍ مثلي يسأل أسئلة يخبر الناس بالكذب في كل مرة
    Acho que os problemas deste planeta ficarão resolvidos muito em breve. Open Subtitles اعتقد ان المشكلة على هذا الكوكب ستحل بعد قليل
    Isso remonta á anos, desaparecimentos não resolvidos. Open Subtitles هذه القضايا تعود لسنوات. قضايا إختفاءات لم تُحَل
    Ela acha que temos "assuntos mal resolvidos". Open Subtitles هي تضن بأنني وأنت لدينا عمل غير منتهي
    E, embora o tipo não esteja no sistema, temos uma correspondência do mesmo DNA em dois assaltos não resolvidos. Open Subtitles ،وحيث أن الرجل ليس متواجداً في النظام فقد تمكنا من معرفة نفس الحمض النووي لسرقتين غير محلولتين
    Nessa altura, tínhamos tido, recentemente, alguns conflitos que tinham sido resolvidos. TED في ذلك الوقت، كانت لدينا، مؤخرا، بعض النزاعات التي تم حلّها.
    Bem, podemos dizer que existem alguns assuntos não resolvidos. Open Subtitles حسنا، دعنا فقط نقول أن هناك بعض القضايا لم تحل بعد.
    Tinham mistérios não resolvidos, e eram irresistíveis por que não existiam respostas. Open Subtitles كانَ هناك تلك الألغاز التي لم تُحلّ. و كانَ هناك إثارة لعدم وجود إجابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد