Se têm respeito por este programa e por aqueles que têm dedicado as suas vidas a ele, vão ter cuidado em relação a quem fazem essas acusações. | Open Subtitles | واذا كان لديك أي احترام للبرنامج و الى أولئك الذين ضحوا بأرواحهم من أجله فعليك أن تكوني حذرة في من تريدين اتهامهم |
Sim, mas tenho um certo respeito por toda a verdade e por todo o trabalho que fazes. | Open Subtitles | نعم، لكني احمل احترام لعملك الجاد والصادق |
Tinhas tanto respeito por mim, que comecei a aprender a respeitar-me. | Open Subtitles | لديك إحترام بالغ لي. الذي جعلني أتعلم منه إحترام نفسي |
Ela sabia que eu sabia que não era o pai... e tenho muito respeito por ela para não lhe perguntar. | Open Subtitles | إنها تعرف و أنا أعرف أنا لست أبيها و أنا لدي من الإحترام لها ما يجعلني لا أسألها |
Por isso é que temos um grande respeito por si. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي يجعلنا نكن لك الاحترام الكبير |
Vocês jovens não têm respeito por ninguém. Não têm lealdade. | Open Subtitles | أنتم صغار يا رفاق ليس لديكم أحترام ولا ولاء |
Só quero que saiba que o respeito por querer recuperar o seu filho. | Open Subtitles | أردتك أن تعرف أنني أحترمك لأنك تريد إستعادة ابنك |
Tenho muito respeito por dentes e gengivas, particularmente gengivas. | Open Subtitles | أكنّ إحتراماً شديداً للأسنان واللثة، وخاصةً اللثة |
Ouça, com todo o respeito, por 40 cêntimos, pode ir ao armazém e comprá-los. | Open Subtitles | عليّ إخبارك بكل احترام مقابل 40 سنتاً للقدم الواحدة يمكنك شراءها من المستودع، حسناً، ادفع |
Tu és uma cola. Um capacho. Não tens respeito por ti mesma. | Open Subtitles | الحقيقة انك لزقة، ممسحة أرجل، ليس لديك احترام لنفسك |
Não têm respeito por nós ali em cima. Nenhum respeito mesmo. | Open Subtitles | أجل، إنّهم لا يحترموننا هناك ليس هناك أيّ احترام |
A verdade é que, não terei mais respeito por ti se tu não me deres uma surra. | Open Subtitles | في الحقيقة، لن أكنُ لكِ أيّ إحترام إذا لم تصفعيني. |
Desde que eu respeite o meu trabalho, não posso dispensar nenhum respeito por si. | Open Subtitles | منذ أن أحترمت عملي, لم يتبقي لك أي إحترام |
E mãe, se lhe acertares no meio das pernas, não vais perder o meu respeito por ti. | Open Subtitles | ويا أمي ، إذا ضربتيه تحت الحزام فلن أواجهك بقلة إحترام |
Devias ter mais respeito por um ex-presidente, parvalhão. | Open Subtitles | يجب أن تعطى مزيد من الإحترام لرئيس سابق ، يا متسكع |
Quando vou ganhar algum respeito por aqui? | Open Subtitles | متى سأحصل على القليل من الإحترام هنا ؟ ؟ |
A única coisa que nos impede de pôr uma bala na cabeça dele é o nosso respeito por si. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي يبقينا من اطلاق النار الى رأسه هو الاحترام لك |
Perdi todo o respeito por si... e quero os meus malditos $100.000 agora! | Open Subtitles | ولم يعد لدي أي أحترام لك بعد الأن وأريد 100.000دولار |
Tenho o maior respeito por si, mas uma hora de atraso e um executivo desaparecido não é forma de iniciar uma relação. | Open Subtitles | أنا أحترمك تماما ولكن التأخر لساعة كاملة ومدير تنفيذى مفقود ليست بالطريقة الصحيحة لبدء علاقة |
Sabes, gostava que tivesses um pouco mais de respeito por ti própria. | Open Subtitles | أتعرفين أتمنى لو كان عندك فقط إحتراماً أكثر لنفسك |
Haley, tenho de dizer que hoje perdi algum respeito por ti. | Open Subtitles | هايلي يجب ان اقول اليوم فقدت القليل من احترامي لك |
Raios eu tenho tanto respeito por um cadáver como qualquer um aqui. | Open Subtitles | اللعنه ، أنا أعرف كيف أحترمها أكثر أي شخص موجود هنا |
Não há nada de ofensivo em mostrar respeito por outra cultura. | Open Subtitles | لا يوجدُ أيّ شيءٍ مهينٌ تمامًا .بإظهار الإحترامِ لحضارةٍ اخرى |
Se eu não soubesse que não é assim, diria que o pessoal perdeu todo o respeito por mim. | Open Subtitles | لولا أني متأكدة، لاعتقدت أن الموظفين فقدوا احترامهم لي كلياً. |
Eu aprecio seu respeito por Jack Bauer. De verdade. Mas você conhece a reputação dele. | Open Subtitles | انا أقدر إحترامك لجاك باور ولكنك تعرف سمعة الرجل |
Reconheço que a nossa combinação é um bocado estranha mas ele sempre mostrou o maior respeito por mim. | Open Subtitles | أدركت أن الترتيب الذى عمتله مع هذا الرجل غريب جدا، لكنّه دائما يظهر إحترامه الكامل لى. |
Se o assassino ler o que eu supostamente disse, perderá todo o respeito por mim como adversário. | Open Subtitles | لأنه إن قرأ القاتل ما يفترض أني قلته سيخسر كل احترامه لي كخصم |
Não tens respeito por mim ou pelas minhas qualificações como parteiro. | Open Subtitles | أنتي لا تحترمييني أو تحترمين مواهبي التوليديه |