ويكيبيديا

    "responsáveis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المسؤولين
        
    • مسؤولين
        
    • المسئولين
        
    • المسؤولون
        
    • المسئولون
        
    • المسؤول
        
    • المسؤولة
        
    • المسؤلين
        
    • المسؤولية
        
    • مسئولين
        
    • المسؤولان
        
    • المسئول
        
    • المسئولة
        
    • مسؤولان
        
    • مسئولون
        
    Quero destruir as pessoas realmente responsáveis pelo apagão global. Open Subtitles أريد تدمير المسؤولين الفعليين عن فقدان الوعي العالمي
    E como seu prefeito agora... pretendo culpar os responsáveis. Open Subtitles وكرئيس لبلدية بك الآن، وأعتزم أن محاسبة المسؤولين.
    - Que se sente com eles, fale dos gastos destas festas, faça com que tentem ser mais responsáveis. Open Subtitles قد أجلس معهم وأحادثهم عن صرفهم على تلك الحفلات سأريهم كيف بإمكانهم أن يكونوا مسؤولين أكثر
    Tu sabes que os soldados japoneses são responsáveis por isto. Open Subtitles انتم تعلم ان الجنود اليابانيين هم المسئولين عن هذا
    O relatório diz que são responsáveis por este acidente, e não fecharemos acordo sem que o admitam. Open Subtitles لأن كلانا نعلم بأن ذلك التقرير يقال بأنكم المسؤولون على الحادثة، ولن ننهي أيّ شيء.
    Os responsáveis da câmara não revelam se está relacionado com as mortes de hoje, dos sete trabalhadores das obras públicas. Open Subtitles المسئولون لم يقولوا شيئاً عمّا حدث لموت الـ7 أشخاص من العمّال اليوم
    Quero que descubra os responsáveis por isso haja quantos houver. Open Subtitles اريدك ان تجد المسؤول عن هذا علي العموم هناك الكثير منهم
    A meningite é a inflamação das meninges, três camadas de membranas responsáveis pela proteção do cérebro e da espinal medula. TED إن التهاب السحايا هو التهاب أغشية السحايا، وهي ثلاث طبقات نسيجيّة وهي المسؤولة عن حماية الدماغ والنخاع الشوكي.
    E você vai ajudar-me a encontrar os bastardos responsáveis. Open Subtitles وأنت ستساعدني في إيجاد الأوغاد المسؤولين عن ذلك.
    Somos responsáveis pela conversação, não nos limitamos a conceder licenças. Open Subtitles الآن, نحن المسؤولين عن الصيانة ليس فقط منح التراخيص
    Teremos uma oportunidade de apanhar os responsáveis pelo que aconteceu hoje? Open Subtitles هل ستكون لدينا فرصة لاعتقال الرجال المسؤولين عمّا حدث اليوم؟
    Encontramos os responsáveis, Vossa Majestade, no seio da criadagem da Rainha. Open Subtitles لقد وجدنا المسؤولين, يا صاحب الجلالة, في قلب سكن الملكة.
    Temos de ser responsáveis por estabelecer e fazer cumprir os limites que queremos na nossa vida. TED علينا أن نكون مسؤولين لوضع وإنفاذ الحدود التي نريد في حياتنا.
    Primeiro, temos que a conhecer e compreendê-la, antes de podermos ser gestores responsáveis e ter a esperança de pescar nela de forma sustentada. TED علينا أولًا أن نعرفها ونفهمها قبل أن نكون حراسًا مسؤولين عنها ونأمل أن نصطاد منها بشكل دائم.
    E vocês admitiram que foram responsáveis pelo surgimento dos Wraiths como espécie. Open Subtitles و بإقراركم كذلك أنتم المسئولين عن ظهور جنس الريث من الأساس
    Temos neste momento as pessoas responsáveis detidas na esquadra. Open Subtitles احتجزنا الأشخاص المسئولين عن الأمر في المركز الآن
    As companhias e os investidores não são os únicos responsáveis pelo destino do planeta. TED ليست الشركات والمستثمرون هم المسؤولون الوحيدون عن مصير الكوكب.
    responsáveis deram ordens para evacuar imediatamente. Open Subtitles لقد أخبر المسئولون الناس أن عليهم القيام بالإخلاء فى الحال
    que, segundo me foi dito, foi concebida pelos responsáveis pelo ludíbrio do agente Mulder. Open Subtitles وأصبت بمرض خطير والذي أخبرت بأنه تمت هندسته.. بنفس الرجل المسؤول عن خداع العميل مولدر.
    Se não o fizer, amanhã, os responsáveis estarão fora do seu alcance. Open Subtitles إذا أنت لا، من قبل غدا الأطراف المسؤولة سيكون خارج وصولك.
    Estão prontos para uma incursão, a menos que apanhemos a pessoa, ou as pessoas responsáveis pelo crime. Open Subtitles إنهم جاهزون لمحاكمة هناك، إلا إذا وضعنا ايدينا على الشخص أو الأشخاص. المسؤلين عن ذلك.
    É claro que as organizações responsáveis por este incidente terão que assumir a responsabilidade pelos seus actos. Open Subtitles المنظمات الضالعة في إجراء هذه التجربة التي هددت حياة الملايين ستـُحَمَّل كامل المسؤولية عن أفعالها
    Vim assegurar-vos que não fomos totalmente responsáveis por a interrupção da reunião. Open Subtitles لقد أتيت كي أؤكد لك أننا لسنا مسئولين عن إفساد الاجتماع
    Para ela, esses dois eram as figuras paternais responsáveis. Open Subtitles وبالنسبة لها ، هذان الأثنان كانا المسؤولان الأساسين
    Mais tarde, disse que, quanto a ele, os responsáveis não tinham sido os alemães, mas eu. Open Subtitles ولكن بعد ما انتهى ذلك قال لى ليس المسئول هم الالمان ولكن انا
    Introduzimos uma série de substâncias estranhas que podem ser responsáveis. Open Subtitles لقد ادخلنا عدد من المواد الغريبة التى يمكن ان تكون المسئولة.
    Descobri que são responsáveis por roubar um carregamento de oxicodona, e tive de matar dois imbecis para vos safar da cadeia. Open Subtitles لقد اكتشفت تواَ أنكما مسؤولان عن خطف حافلة حبوب وقتلت شخصين متسكعين للحفاظ على مؤخراتكم من سجن
    No entanto, nós, ou Wilmer pelo menos, fomos responsáveis pelo fogo. Open Subtitles رغم اننا, او على الأقل, ويلمر, كنا مسئولون عن الحريق,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد