ويكيبيديا

    "responsável pela morte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المسؤول عن موت
        
    • مسئول عن موت
        
    • مسؤولاً لِموت
        
    • المسؤول عن قتل
        
    • مسؤول عن قتل
        
    • مسؤول عن موت
        
    • مسؤول لموت
        
    • مسؤولة عن موت
        
    • مسئولة عن مقتل
        
    Keoma é responsável pela morte dos seus entes queridos. Open Subtitles كيوما هو المسؤول عن موت كل واحد أحببتوهـ
    Tal como vão saber que é responsável pela morte de 157 colonos. - Espera um pouco... Open Subtitles تمامأ كما سيعلمون أنك المسؤول عن موت 157 مستعمرأ هنا
    É responsável pela morte de nove agentes do MI6. Open Subtitles مسئول عن موت 6 من أصل 9 من عملائي السريين
    Fui responsável pela morte de uma rapariga inocente de oito anos. Open Subtitles كنتُ مسؤولاً لِموت لفتاة بريئة تبلغ ثمان سنوات مانوعها؟
    O Peter é responsável pela morte de toda a população da Terra. Open Subtitles بيتر هو المسؤول عن قتل كل شخص على وجه الأرض.
    Achamos que ele é responsável pela morte de cinco pessoas. Open Subtitles نعتقد أنَّهُ مسؤول عن قتل على الأقل خمسة أشخاص
    É verdade que é responsável pela morte de dezoito pessoas? Open Subtitles أليسَ صحيحاً, أنَّكَ مسؤول عن موت 18 شخص؟
    A tua irmã jurou matar o homem responsável pela morte da tua mãe. Open Subtitles أنا لا يلزم أن أذكّرك بأنّ أختك أقسمت لقتل الرجل مسؤول لموت أمّك.
    Excepto que toda a gente pensa que sou responsável pela morte daquela rapariga e por todos aqueles miúdos feridos na discoteca. Open Subtitles عدا أنّ الجميع لا يزالون يعتقدون بأنّي مسؤولة عن موت تلك الفتاة وجرح أولئك الفتيان في ذلك الملهى
    Acha-me responsável pela morte da mulher. Open Subtitles يعتقد أنني مسئولة عن مقتل زوجته
    Porque eu quero olhar para cara do filho da mãe que foi responsável pela morte da minha prima. Open Subtitles لأني أردت النظر في وجه ابن العاهرة المسؤول عن موت ابنة عمي
    Corre o boato de que fui o responsável pela morte do primeiro marido dela. Open Subtitles الإشاعات الخبيثة تقول إني كنت المسؤول عن موت زوجها الأول
    Essa é também a chave que te deixará mais perto do homem responsável pela morte do teu filho. Open Subtitles هو أيضا المفتاح الذي سيقربك أكثر من الرجل المسؤول عن موت إبنك
    Significa que o homem responsável pela morte da sua filha vai para a prisão. Open Subtitles تعني أن الرجل المسؤول عن موت ابنتك سيذهب إلى السجن
    Sou responsável pela morte destes homens, Eduardo. Open Subtitles أنا المسؤول عن موت هؤلاء الرجال يا إدواردو
    Agora eu sei que o Eckhardt é responsável pela morte do Andrew. Open Subtitles أعتقد الآن أن "إيكاردت" هو المسؤول عن موت "آندرو".
    Altamente condecorado, responsável pela morte de todos os elementos do seu pelotão. Open Subtitles مزخرف جيد مسئول عن موت كل افراد عصبتك؟
    Tu és responsável pela morte de milhares de pessoas. Open Subtitles أنت مسئول عن موت 1000 شخص
    Pelo que sei... ele também é responsável pela morte de Emmy. Open Subtitles و هو مسئول عن موت (إيمي) أيضاً
    Fui responsável pela morte de uma rapariga inocente de oito anos. Open Subtitles كنتُ مسؤولاً لِموت لفتاة بريئة تبلغ ثمان سنوات
    E se o responsável pela morte das bruxas ainda anda por lá? Open Subtitles ماذا إذا كان المسؤول عن قتل السحرة ما يزال هناك؟
    Ele é dedicado, persistente, astuto, responsável pela morte de dezenas de alvos valiosos, e segundo as minhas fontes, ele já está nos EUA. Open Subtitles انه مخصص، مرن، ماكر مسؤول عن قتل الكثير من ذوي القيمة العالية و وفقا لمصادري، انه الآن في تربة الو م أ
    Ele é responsável pela morte de 503 pessoas inocentes, incluindo o teu irmão. Open Subtitles إنّه مسؤول عن موت 503 إنسان بريء من بينهم أخوك.
    Disse-lhe que era responsável pela morte da mãe. Open Subtitles أخبرتها بأنّني كنت مسؤول لموت أمّها.
    Então achas que a Maddie é responsável pela morte de sua própria mãe? Open Subtitles تظنين أن مادي مسؤولة عن موت أمها؟
    Nós o Juri deliberamos, que o réu, Ejetto Technologies, não é responsável pela morte de Adam Bunson. Open Subtitles نحن هيئة المحلفين، نجد المدعى عليه شركة (ايجيتو للتكنولوجيا) غير مسئولة عن مقتل (آدم بانسون)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد