Eu entendo que a responsabilidade é minha e o que fiz de errado. | Open Subtitles | و تفهمت مسؤوليتي عن الخطأ الذي قمت به هنا |
A responsabilidade é minha. | Open Subtitles | و علاوة على ذلك ، انه على حق فهى مسؤوليتي |
A responsabilidade é minha, e eu assumi-a demitindo-me. | Open Subtitles | كل ما يهم أنها مسؤوليتي ولقد تحملتها باستقالتي |
Por isso se fizeres alguma coisa como matar alguém, a responsabilidade é minha. | Open Subtitles | , لذا لو فعلتِ أيّ شئ كقتل أحدهم فهذا سيقع على عاتقي |
Independentemente do que ocorreu aqui, hoje, a responsabilidade é minha. | Open Subtitles | ،بغض النظر عما وقع اليوم .فالمسئولية تقع على عاتقي أنا |
O que quer que aconteça, a responsabilidade é minha. | Open Subtitles | انظر، مهما كان ما سيحدث فهو على عاتقي. |
A responsabilidade é minha . | Open Subtitles | 06 إنها مسئوليتي |
Estejam alertados. A responsabilidade é minha. | Open Subtitles | كن حكيماً، إنها مسئوليتي. |
A responsabilidade é minha, e eu assumi-a demitindo-me. | Open Subtitles | كل ما يهم أنها مسؤوليتي ولقد تحملتها باستقالتي |
- Esta responsabilidade é minha. Nem vais perceber que está aqui. | Open Subtitles | تلك مسؤوليتي حتى أنكِ لن تلحظي وجودها هنا |
Esta responsabilidade é minha. | Open Subtitles | أنا أحضرتك إلى هنا إنها مسؤوليتي |
Além disso, está com mazelas e a responsabilidade é minha. | Open Subtitles | بالإضافة جراحها ستكون مسؤوليتي |
A responsabilidade é minha. O comando é meu. | Open Subtitles | انها مسؤوليتي ,الحرس تابعين لي |
Agora a responsabilidade é minha? | Open Subtitles | والان تضعين المسئولية على عاتقي ؟ |
A responsabilidade é minha. | Open Subtitles | المسؤولية تقع على عاتقي. |
Mas a responsabilidade é minha. | Open Subtitles | لكن هذا الأمر يقع على عاتقي. |
E, agora, essa responsabilidade é minha. | Open Subtitles | وهذا على عاتقي الآن |
A responsabilidade é minha. Nada que digas, vai mudar isso. | Open Subtitles | إنها مسئوليتي يا (لي) ولا يوجد ما يُمكن قوله لتغيّير هذا |
Bem, a responsabilidade é minha, sr. Slater. | Open Subtitles | حسنا ، إنها (مسئوليتي ، سيد (سليتر |