Na caixa de cima está a autópsia. O resto são provas recolhidas no local. | Open Subtitles | الصندوق الأعلى، آه العينة والباقي أدلة تم جمعها من المسرح |
Uma ideia reconfortante sobre o teu estilo de vida. O resto são tretas. | Open Subtitles | فكرة مطمئنة عن أسلوب حياتك والباقي مجرد هراء |
O resto são clérigos quezilentos competindo por vantagens. | Open Subtitles | والباقي مجرد خلافات بين رجال الدين. التنافس على الميزات. |
O resto são coincidencias. | Open Subtitles | والباقى من قبيل المصادفة |
O resto são berlindes. Sim? | Open Subtitles | والباقى منهم رخام |
O Corão... O resto são uma colecção de citações. | Open Subtitles | القرآن , والباقي تشكيلة من أقتباسات |
O resto são áreas protegidas. | Open Subtitles | والباقي هيا اراضي الغابات الوطنية |
O resto são eventos banais. | Open Subtitles | والباقي عندما قابلتنا |
O resto são apenas detalhes. | Open Subtitles | والباقي تفاصيل فقط |
O resto são trocos. | Open Subtitles | والباقي مثل المرق |
O resto, são apenas detalhes. | Open Subtitles | والباقي مُجرّد تفاصيل. |
O resto são apenas comentários. | Open Subtitles | والباقي هو كل تعليق. |
O resto são... | Open Subtitles | والباقي هو: |