ويكيبيديا

    "resultados positivos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نتائج إيجابية
        
    • النتائج الإيجابيّة
        
    • النتائج الإيجابية
        
    • نتائج جيدة
        
    Cuidamos das mesmas pessoas muitas e muitas vezes, sem resultados positivos. TED حيث نتعامل مع نفس الأشخاص مرارًا وتكرارًا، وبدون نتائج إيجابية.
    E uma reunião bem-sucedida pode produzir resultados positivos e úteis. TED والإجتماع المدار جيداً قد ينتج نتائج إيجابية وفعالة .
    Comi muitas ex-namoradas com resultados positivos. Open Subtitles لقد ضاجعت الكثير من خليلاتي السابقات وحصلت على نتائج إيجابية
    Os resultados positivos superaram as expectativas de San nas doenças dela. Open Subtitles أتى من خارج النظام الطبي المُعتَرَف به قانونيّاً. ذهبت النتائج الإيجابيّة لما هو أبعد من أمراض (سانديرا) المزمنة.
    Isto coloca uma questão: Se a tecnologia digital torna as coisas mais fáceis para os movimentos, porque é que os resultados positivos não se tornam também mais prováveis? TED وهذا يطرح سؤالًا: كما تساعد التكنولوجيا على تسهيل الأمور للحركات، لما لم تصبح النتائج الإيجابية أكثر حدوثًا إذًا؟
    É extremamente importante que consigam o maior número de resultados positivos para a vossa avaliação. Open Subtitles من المهم جدا أن تجمعوا نتائج جيدة بقدر الإمكان من أجل سجلكم.
    Assim, não admira que, no global, os testes financiados pela indústria tenham quatro vezes mais hipóteses de dar resultados positivos que os testes de patrocínio independente. TED وهذا ليس مفاجىء .. فالتجارب التي تمولها صناعة الدوائيات غالباً ما تعطى نتائج إيجابية بأربع مرات أكثر من تلك الممولة من أفراد.
    Por outro lado, as probabilidades de resultados positivos no fim da guerra também não devem ser subestimados, muito especialmente por pessoas que são profundamente céticas sobre se deveríamos, em primeiro lugar, entrar em guerra. TED في الجانب الآخر، القدرة على تحقيق نتائج إيجابية بعد الحرب لا ينبغي التقليل من شأنها أيضاً، حتى، أنني أريد القول خصوصاً من قبل الناس الذين لديهم شكوك حول هل يجب أن نذهب الى الحرب أصلا
    Deu resultados positivos no laboratório. Open Subtitles هناك نتائج إيجابية بالتجارب الأولية
    Tinham menos consequências negativas, como doenças, gravidezes, arrependimento, mais resultados positivos, como serem capazes de comunicar com os parceiros, que diziam conhecer bastante bem, prepararem a experiência de forma responsável, terem prazer. TED كان لديهن عواقب سلبية قليلة مثل الأمراض والحمل والندم -- كان لديهن نتائج إيجابية أكثر مثل القدرة على التواصل مع شركائهن الذين قلن أنهن يعرفن جيدًا يُحضّرن من أجل التجربة بسمؤولية، ويمتعن أنفسهن.
    Agora, bem distante do debate sobre se deviamos ou não pagar às pessoas para fazerem o que achamos que deviam fazer de qualquer das formas, a verdade é que pagar pelo desempenho gerou alguns resultados positivos em lugares como o México, no Brasil, e também em programas-piloto em Nova Iorque. TED الآن، بعيدا عن هذه المناقشة عن ما إذا كان ينبغي أن تدفع للناس المال للقيام بما ينبغي عليهم القيام به في أي حال، حقيقة الدفع للأداء قد خلّف العديد من النتائج الإيجابية في أماكن مثل المكسيك، والبرازيل وفي البرامج الإرشادية بنيويورك.
    Bem, eventualmente terei de lhe contar, mas esperançosamente na altura ele terá resultados positivos suficientes e aperceber-se-á que foi tudo graças a ele. Open Subtitles حسنا علي ان اخبره في النهاية ولكن اتمنى في النهاية ان يكون عنده نتائج جيدة ويدرك انه كان هو السبب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد