Adoraria continuar aqui sentado a falar sobre mais histórias de cicatrizes, mas vou retirar-me. | Open Subtitles | ,أنا أحب الجلوس هنا و تبادل قصص الندبات لكن أنا أنسحب |
Acho que vou retirar-me desta conversa agora. | Open Subtitles | حسناً ، أرى بأنه علي أن أنسحب مِن مُجريات هذا النقاش ، حآلاً |
E melhor seria eu retirar-me. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لي أن أنسحب |
Sem ajuda e sem esperança, comecei a retirar-me para um mundo interior de pesadelo no qual as vozes estavam destinadas a tornarem-se simultaneamente os meus perseguidores e as minhas únicas companhias. | TED | بلا حول ولا قوة، بدأت أتراجع إلى هذا العالم الداخلي الكابوسي اللذي فيه كان مقدّر للأصوات أن تصبح مدتهضتي، و رفيقتي الوحيدة في آن معاً. |
Gostava de fazer um trabalho bom e retirar-me. | Open Subtitles | أود أن أحقق نتيجة جيدة ثم أتراجع |
Eu não podia defender-me, então decidi retirar-me da reunião e boicotar todo o sistema. | TED | لم أستطع الدفاع عن نفسي، لذا قررت الانسحاب من اللقاء وأن أعارض النظام برمته، |
- Talvez seja melhor retirar-me. | Open Subtitles | ربما علي أن أنسحب |
Irei retirar-me. | Open Subtitles | يجب أن أنسحب. |
Senhor, ainda que respeite a sua autoridade aqui no "Submarino Supremo"... e admire a sua posição de poder... devo retirar-me, uma vez mais, da industria de sanduíches de queijo. | Open Subtitles | سيدي بالرغم من أنني أحترم صلتك هنا ...و أنا أحترم موقعك من القوة... ...صباحاً يجب علي أن أتراجع ثانية عن العمل هنا ... |
*Retirar-me e fingir* *Que não me importa* | Open Subtitles | أو أتراجع, وأتظاهر بأنني لا أهتم |
Mas não vou retirar-me da investigação, sabes. | Open Subtitles | إنني لن أتراجع |
(Risos) Assim, agora têm outra, e eu posso retirar-me. | TED | (ضحك) حسنًا، فإن لديهم واحدة آخرى إذًا يمكننى الانسحاب |
- Devo então retirar-me da corrida. | Open Subtitles | -اذاً انا على حق فى الانسحاب من السباق |