Dá para fritar um ovo na tampa da retrete. | Open Subtitles | يمكنك أن تقلي بيضة على مقعد المرحاض هناك |
Vinte dólares em como toca na água da retrete quando vai cagar. | Open Subtitles | أراهن بـ20 دولاراً، أنّ عضوه ينغمس في المرحاض حين يقضي حاجته. |
Sabem o que compramos, o que comemos, onde vamos à retrete... | Open Subtitles | يعلمون ما نقوم بشرائهن ويعلمون ما نأكله ومتى ندخل المرحاض |
Achar uma retrete gigante e mandá-la pelo cano abaixo? | Open Subtitles | العثور على مرحاض عملاق ثم نسحب الماء عليها؟ |
Parece que vou ter um ataque de pânico na retrete esta noite. | Open Subtitles | اوه، على ما يبدو اني سأصاب بنوبة ذعر فى الحمام الليلة |
O que deita na retrete... eu ponho à vista. | Open Subtitles | و ما تضعه في التواليت اضعه في عبائتي هل اتضحت لك الصوره ؟ |
Aqueles cabrões enfiaram-te a cabeça na retrete? Aquela merda? | Open Subtitles | عندما وضع هؤلاء الأوغاد رأسك في المرحاض ؟ |
Tem de ser. Quem manda é o Sr. retrete. | Open Subtitles | نحن يجب أن، لأن رجل المرحاض يقول لذا. |
Por aquela renda, ela até tomava banho na retrete. | Open Subtitles | بذلك الإيجار، قد تستحم داخل المرحاض إن لزم الأمر |
Se acederes a viver comigo prometo limpar a retrete. | Open Subtitles | لو وافقتي علي أن تبادليني الحب, سوف أنظف المرحاض كل يوم. |
A prisão não é assim tão má. Podemos fazer sangria na retrete. | Open Subtitles | السجن ليس بهذا السوء يمكنكِ صناعة النبيذ في المرحاض |
Está um tipo preso no Wc e está preso na retrete. | Open Subtitles | هناك رجل علق في الحمام والتصق في المرحاض |
Imaginei que ela me seguia até aos balneários, se punha de joelhos e eu me sentava na retrete... | Open Subtitles | حسناً, تخيلت إنها تلاحقني إلى غرفة تغيير الملابس و دخلنا المرحاض جلست هي على ركبتيها و أنا جلست على المرحاض |
Só sei que o ano passado tinha uma filha querida, e agora ela anda a deitar as notas pela retrete abaixo? | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه في العام الماضي كان لدّي فتاة صغيرة حلوة وحبوّبة. والآن تقومُ برمي دَرَجاتها في المرحاض. |
Não tenho culpa que não haja retrete nesta espelunca. | Open Subtitles | ليس خطئي أنه لا يوجد مرحاض . في هذه الشقة الرديئة |
O tipo tem uma retrete cor-de-rosa, francamente! | Open Subtitles | الرجل لديه مرحاض وردي اللون، بحق السماء. |
Então podes beber da retrete desta simpática mulher. | Open Subtitles | بإمكانك الشرب من مرحاض السيدة اللطيفة إذاً |
Esse vento soa como se assobiasses na retrete. | Open Subtitles | و تلك الصرخة أشبه بذلك الصوت الذي تخرجه في الحمام |
Então encontra-o, diabos! Vê se caiu na retrete. | Open Subtitles | . حسناّّ ، أعثر عليه تأكد أنه لم يقع في الحمام |
Se tivesse bebido da retrete, podia ter morrido. | Open Subtitles | اذا كنت اشرب من التواليت, لكنت ميت بالفعل. |
O Sr. retrete come o nosso cócó e o nosso chi-chi. | Open Subtitles | السيد تواليت يأكل نتبول نتبول. |
Se não morri na tua retrete, não morro aqui. | Open Subtitles | انا لم اموت في مرحاضك ولن اموت بين ذراعيك |
Já sei que não puseste nada na minha retrete pois não? | Open Subtitles | أعرف أنك لم تضعي شيئاً داخل مرحاضي. -هل وضعت؟ |
6 semanas fechados com apenas 1 retrete arroz e peixe para comer. | Open Subtitles | تم حبسهم لمدة ست اسابيع ومغلق عليهم بمرحاض واحد ارز و بعض السمك للاكل صفقه سيئه ثمن الواحد فيهم 35 الف دولار |
Já chegámos ao ponto de nem à retrete se poder ir em paz. | Open Subtitles | وصل الأمر لحد عدم شعورك بالأمان عند ذهابك للمرحاض |