ويكيبيديا

    "revela o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تكشف
        
    • تقودك إلى
        
    • يبوح
        
    • يكشف عن
        
    Este tipo de análise pormenorizada revela o desafio crucial para os governos e para a indústria. TED إن هذه الأرقام التفصيلية تكشف عن التحدي الحاسم الكامن للحكومات وللشركات.
    Mas a verdadeira maravilha de nossa jornada... é que ela nos revela o quão excêntrico é o universo. Open Subtitles ولكن الشيء العجيب حقاً في .. رحلتنا هو أنها تكشف عن مدى غرابة عالمنا
    Mas um olhar sobre a Estátua da Liberdade revela o desafio seguinte na formação do universo primitivo. Open Subtitles لكن نظرة لتمثال الحرية تكشف التحدى التالي الذي ينتظر الكون الناشيء.
    "O abutre alado revela o caminho..." Open Subtitles "طيور الرحمة تقودك إلى الطريق"
    "O abutre alado revela o caminho Open Subtitles طيور الرحمة تقودك إلى الطريق
    O artesanato revela o George e a Martha que há nele. Open Subtitles صناعة يقطينات عيد القدّيسين تجعله يبوح بما يكتمه
    E que não revela o seu passado? Open Subtitles ومَن الذي لا يبوح بماضيه؟
    Um espectrômetro revela o seu verdadeiro valor. Open Subtitles التحليل الضوئي بالمطياف يكشف عن قيمتها الحقيقية
    Quando a maré recua ainda mais, ela revela o próximo prato. Open Subtitles بينما ينحسر المدَّ أكثر، فإنه يكشف عن الوجبة القادمة.
    Mas o facto de ele ter em mais de uma ocasião levado dinheiro seu, revela o seu carácter. Open Subtitles ولكنك حقيقة في أكثر من مناسبة، ربطه بالأموال تكشف شخصيته.
    Não foi o Mussolini que disse que a guerra revela o carácter mais nobre do homem? Open Subtitles هل كان موسوليني الذي قال، "الحرب تكشف عن شخصية الإنسان النبيلة"؟
    A câmara lentamente dá a volta... e revela o X atrás dos pescoços da mãe e do pai. Open Subtitles و تأتي الكاميرا ببطء من الخلف و تكشف عن علامات الـ "إكس" على مؤخرات أعناقهم
    Cada lambidela revela o seu humor. Open Subtitles كل لعقة تكشف عن الحالة المزاجية
    A Ilha Ember revela o nosso verdadeiro eu. Open Subtitles جزيرة إمبر تكشف الحقيقة أمام أنفسكم
    revela o caminho... Então, isto é... Open Subtitles تقودك إلى الطريق إذن فهي...
    Não revela o que tens de mais baixo. revela o que tens de mais profundo. Open Subtitles إنّه لايلبّي احتياجات المرء الدنيئة، بل يكشف عن حقيقته الأكثر عمقاً.
    Por fim, este túmulo revela o segredo mais sinistro da antiguidade. Open Subtitles أخيرا، هذا المقبرة... يكشف عن الآثار أحلك سر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد