Este tipo de análise pormenorizada revela o desafio crucial para os governos e para a indústria. | TED | إن هذه الأرقام التفصيلية تكشف عن التحدي الحاسم الكامن للحكومات وللشركات. |
Mas a verdadeira maravilha de nossa jornada... é que ela nos revela o quão excêntrico é o universo. | Open Subtitles | ولكن الشيء العجيب حقاً في .. رحلتنا هو أنها تكشف عن مدى غرابة عالمنا |
Mas um olhar sobre a Estátua da Liberdade revela o desafio seguinte na formação do universo primitivo. | Open Subtitles | لكن نظرة لتمثال الحرية تكشف التحدى التالي الذي ينتظر الكون الناشيء. |
"O abutre alado revela o caminho..." | Open Subtitles | "طيور الرحمة تقودك إلى الطريق" |
"O abutre alado revela o caminho | Open Subtitles | طيور الرحمة تقودك إلى الطريق |
O artesanato revela o George e a Martha que há nele. | Open Subtitles | صناعة يقطينات عيد القدّيسين تجعله يبوح بما يكتمه |
E que não revela o seu passado? | Open Subtitles | ومَن الذي لا يبوح بماضيه؟ |
Um espectrômetro revela o seu verdadeiro valor. | Open Subtitles | التحليل الضوئي بالمطياف يكشف عن قيمتها الحقيقية |
Quando a maré recua ainda mais, ela revela o próximo prato. | Open Subtitles | بينما ينحسر المدَّ أكثر، فإنه يكشف عن الوجبة القادمة. |
Mas o facto de ele ter em mais de uma ocasião levado dinheiro seu, revela o seu carácter. | Open Subtitles | ولكنك حقيقة في أكثر من مناسبة، ربطه بالأموال تكشف شخصيته. |
Não foi o Mussolini que disse que a guerra revela o carácter mais nobre do homem? | Open Subtitles | هل كان موسوليني الذي قال، "الحرب تكشف عن شخصية الإنسان النبيلة"؟ |
A câmara lentamente dá a volta... e revela o X atrás dos pescoços da mãe e do pai. | Open Subtitles | و تأتي الكاميرا ببطء من الخلف و تكشف عن علامات الـ "إكس" على مؤخرات أعناقهم |
Cada lambidela revela o seu humor. | Open Subtitles | كل لعقة تكشف عن الحالة المزاجية |
A Ilha Ember revela o nosso verdadeiro eu. | Open Subtitles | جزيرة إمبر تكشف الحقيقة أمام أنفسكم |
revela o caminho... Então, isto é... | Open Subtitles | تقودك إلى الطريق إذن فهي... |
Não revela o que tens de mais baixo. revela o que tens de mais profundo. | Open Subtitles | إنّه لايلبّي احتياجات المرء الدنيئة، بل يكشف عن حقيقته الأكثر عمقاً. |
Por fim, este túmulo revela o segredo mais sinistro da antiguidade. | Open Subtitles | أخيرا، هذا المقبرة... يكشف عن الآثار أحلك سر. |