revistamos as pessoas para desistirem de trazer armas. | Open Subtitles | إننا نفتش الحشد لتثبيط عزيمة الناس من حمل الأسلحة |
Se encontrarmos algo, o Mulanax irá ao Fiscal de Vallejo, e revistamos a casa adequadamente. | Open Subtitles | اذا وجدنا شيئا مفيدا مولانكس سيذهب إلى دي أي في فاليخو ويمكن أن نفتش المكان بشكل صحيح |
Quando revistamos o corpo,... encontramos isto num dos bolsos. | Open Subtitles | عندما فتشنا الجثة وجدنا هذا فى أحد الجيوب |
revistamos os pertences por... explosivos e equipamento de computação. | Open Subtitles | فتشنا مُتعلقاته من القنابل ومُعدات الحاسوب |
revistamos a casa dele e só encontramos uma garrafa vazia. | Open Subtitles | لقد فتّشنا منزله، و وجدنا فقط زجاجة فارغة واحدة |
Já revistamos a sua casa, isso não vai demorar. | Open Subtitles | لقد فتّشنا منزلكما بالفعل. لن يستغرق الأمر وقتاً طويلاً. |
Ela vai manter o FP ocupado enquanto revistamos a roulotte, para descobrirmos algo que ligue o FP ao Jason ou, mais importante, o FP ao meu pai. | Open Subtitles | ستبقي (إف بي) مشغولاً بينما نفتش مقطورته للعثور علي أي شئ يربط (إف بي) بـ (جاسون) والأكثر أهمية من ذلك (إف بي) إلي والدي |
Capitão, revistamos tudo, mas não encontramos nada. | Open Subtitles | يا "فندم", فتشنا في كل مكان لكننا لم نجد أي شيء |
revistamos a casa e encontramos um arsenal... | Open Subtitles | لقد فتشنا منزله ووجدنا لواء حرب |
revistamos detalhadamente toda esta área. | Open Subtitles | لقد فتشنا في هذه المنطقة بدقة |
revistamos os corredores, e não encontramos nada. | Open Subtitles | فتشنا منصات العمل لم نجد أحد |
revistamos a casa dele. Nada de mais lá. | Open Subtitles | فتشنا مسكنه، ليس هناك شيء مهم |
revistamos o Valiant, chefe. O Testamento não está com ele. | Open Subtitles | فتّشنا (فاليانت)، سيدي، الوصيّة ليست معه |