Eles também colocam anúncios em revistas médicas. | Open Subtitles | و هُم ايضاً يضعون اﻹعلانات في الصُحف الطبّية. |
Então há revistas médicas por aí que são praticamente postas na lista negra. | Open Subtitles | فهنالك الصُحف الطبّية التي لدينا و يتم وضعها في الأساس ضمن القائمة السوداء. |
Tudo o que é publicado em certas revistas médicas como a revista de Medicina Ortomolecular da qual sou vice-diretor. | Open Subtitles | كل ما يُنشر في بعض الصُحف الطبّية كصحيفة "طِب سَوِيّ التركيز الجُزيئي" و التي أعمل فيها كمُحرّر مساعد |
A Comissão Internacional dos Editores de revistas médicas [CIERM] disse: "Nós vamos controlar isso. | TED | و بعد ذلك تدخلت اللجنة الدولية لمحرري المجلات الطبية و قالوا، أوه، حسناً سوف نقوم بالتنظيم |
revistas médicas, relatórios de casos. | Open Subtitles | المجلات الطبية وتقارير حالات المرضى الشهرية |
Mas tem que pensar em ver todos os artigos nas revistas médicas. | Open Subtitles | لكن انا اقصد انه ينبغي عليك ان تفكري في كل المقالات الموجودة في المجلات الطبية .. |