Das famílias que não têm dinheiro para se afastarem deste ribeiro. | Open Subtitles | من العائلات التي لا يمكنها الرحيل بعيدا عن هذا الجدول. |
Olhando para o seixo no fundo do ribeiro, o ribeiro está permanentemente em movimento e turbulento tornando difícil ver o seixo no leito do ribeiro. | TED | النظر لحصاة في قاع جدول، و الجدول يتحرك و يموج بشكل دائم، و هذا يجعل من الصعب جداً رؤية الحصاة في القاع |
O ribeiro tinha sido coberto com a construção do estacionamento. | TED | وقد تم تمديد الجدول تحت ساحة انتظار السيارات. |
Por isso, para terem uma ideia, é como olhar para um seixo no fundo de um ribeiro. | TED | لذا، لاعطائكم معنى ذلك بشكل حسي انه كالنظر لحصاة في قاع جدول |
Sei o nome dos principais rios da Europa, mas não me perguntes o nome de qualquer ribeiro deste condado. | Open Subtitles | أستطيع أن أذكر أسماء أهم أنهار في أوروبـا فقط لاتسأليني عن اسم جدول في هذه البلد |
16 km pela estrada principal, vire à direita nas serras, siga o ribeiro... até chegar à cerca viva, e chegou a casa. | Open Subtitles | إنها تبعد 10 أميال، من هذا الإتجاه. فقط تتجاوز معمل المنشرة .وتتبع تيار صغير على يسارك وخلف ذلك السياج، يكون الديار. |
Havia um ribeiro por detrás da nossa casa, e o Paul e eu passavamos | Open Subtitles | كان هُناك ذلك الخور وراء منزلنا، وكنا نقضي أنا وبول |
O ribeiro seca e tenho de levar o gado para outro lugar. | Open Subtitles | لذا يجف الجدول أحيانا وأضطر إلى نقل القطيع بسبب ذلك |
Ele arriscou... e atirou-os para o ribeiro. | Open Subtitles | إستغل لحظة لم يكن الحراس ينظرون فيها ورمى هذه في الجدول |
- Manda qualquer coisa pelo ribeiro abaixo. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تسرع وتلقي شيئاً في الجدول |
Vou para o ribeiro antes que anoiteça. | Open Subtitles | انصت اعتقد اننى سأمشى اسفل الجدول قبل أن يحل الظلام |
Mas no final, continuaria a preferir o som da brisa e dos pássaros no ribeiro mais do que o tilintar dos cristais. | Open Subtitles | لكن في النهاية, لازلت أفضل صوت الريح والطيور من جانب الجدول أكثر من إصلاح الكريستال. |
Quero que atravesses o ribeiro e que subas a colina à minha frente. | Open Subtitles | والآن، اعبر الجدول وسر أمامي إلى أعلى التل. |
Acontece que em 2008, o meu pai encontrou 12 vacas mortas, junto a um ribeiro, a 800 metros da nossa casa. | Open Subtitles | ماحدث,هو في عام 2008 وجد ابي 12 بقرة ميتة بالقرب من الجدول على بعد نصف ميل من منزلنا |
Quando esta manhã não apareceste no ribeiro, pensei que os homens da rainha te tinham morto. | Open Subtitles | عندما لمْ تأتي إلى الجدول صباح اليوم، اعتقدتُ أنّ رجال الملكة قتلوكِ. |
Há um ribeiro mais adiante, podes enfiar os pés na água. | Open Subtitles | هناك جدول فوق للأمام يمكنك أن تنقع أقدامك في الماء، وستشعر بالارتياح |
poderei ser o grande chefe desta agência e que me construirão uma bela casa, ao pé de um ribeiro. | Open Subtitles | اني ساكون الزعيم الكبير لهذه وكالته و انك سوف تبني لي منزل جميل يطل على جدول |
Eles também tinham um ribeiro como este onde cresci. | Open Subtitles | كان لديهم جدول مائي في المكان الذي ترعرت فيه |
Mas parece que há uma espécie de ribeiro onde se fazem alguns baptismos. | Open Subtitles | ان هناك نوعا ما جدول بالقرب منه قد تم فيه عدة عمليات تعميد |
Há um ribeiro na floresta que possui um encantamento negro. Não toquem na água. | Open Subtitles | ثمّة جدول في الغابة يحمل سحراً أسود، فلا تقربوا المياه |
Naquele ribeiro quase não havia corrente. | Open Subtitles | ذلك الماء لا يكاد لديه أي تيار |
Seja para onde for que o ribeiro curativo flui, é a "Caixa" | Open Subtitles | حيثما يوجد الصندوق يسيل تيار الشفاء |
Uma terceira que atravessa o ribeiro, e uma quarta ali perto do carvalho. | Open Subtitles | واحد ثالث عبر الخور. واحد رابع هناك مع الأيائل. |
Segundo a posição deste ribeiro, devemos estar aqui. | Open Subtitles | من مكان هذا المجرى المائي يفترض أن نكون هنا |