E o exército caçava valiosos chifres de rinoceronte e presas de elefante. | TED | وقد قام الجيش بالصيد من أجل قرون وحيد القرن القيمة والأنياب. |
No ano passado, na Flórida, encontraram um antepassado extinto do rinoceronte e disseram: "Parece que passou a maior parte do tempo na água." | TED | في العام الماضي وجد في ولاية فلوريدا سلف حيوان وحيد القرن المنقرض و قيل" يبدو انه قضى معظم حياته في الماء" |
Transformou um num rinoceronte e o outro num javali. | Open Subtitles | فحوّل أحدهما إلى وحيد قرن والآخر إلى خنزير وحشي |
Bestial, agora tenho um rinoceronte e um javali a acrescentar aos nossos problemas. | Open Subtitles | رائع. إذن لديّ وحيد قرن وخنزير وحشي لزيادة متاعبي |
Quer dizer, bateu nessa estátua como um rinoceronte, e digo rinoceronte porque é mais gorda do que eu pensava, e tem um alto no nariz que parece um pequeno corno. | Open Subtitles | أعني، أنّكِ ضربتِ التمثال مثل وحيد القرن عدواني وقلت وحيد القرن لأنّكِ بدينة أكثر مما توقعت، ولديكِ ذلك النتوء على أنفكِ الذي يشبه قرن صغير. |
Chasmossauro, portado como um rinoceronte, e com chifres defensivos projectados, um adversário à medida para um predador como o Daspletossauro. | Open Subtitles | (كازموصوراس) بهيمة تماثل حجم وحيد القرن متأهبة بـقرونها الدفاعيـَّة، و يعدُّ خصماً ملائماً لـديناصورٍ قاتل كالـ(ديسبلاتوصوراس) |