ويكيبيديا

    "rio de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ريو دي
        
    • النهر من
        
    • نهر من
        
    • ريدو
        
    • إلى نهر
        
    Vou usar estes passeios no Rio de Janeiro, como exemplo. TED سأستخدم هذه الأرصفة في مدينة ريو دي جينيرو كمثال
    E estudantes na Suíça e nas favelas do Rio de Janeiro. TED ومنهم طلاب في سويسرا والأحياء الفقيرة في ريو دي جانيرو على حد سواء.
    Esta é Rocinha, a maior e mais urbanizada favela do Rio de Janeiro. TED هذه هو هوسينيا، أكبر و أكثر الأحياء الفقيرة حضريةً في ريو دي جانيرو.
    E é a mesma quantidade sazonal de água, no verão, que construiu o Rio de ervas, há 6000 anos. TED وهو نفس الخفقان الموسمي للمياه في الصيف الذي بنى هذا النهر من العشب منذ 6000 سنة.
    Digo, toda a gente consegue fazer cérebros de esparguete, mas um Rio de candy corn? Open Subtitles أنا أعني جميعهم صنعوا سباغيتي بشكل دماغ ولكن نهر من الذرة الحلوة ؟
    O comércio ilegal de espécies selvagens no Brasil é uma das maiores ameaças contra a nossa fauna, especialmente as aves, e existe sobretudo para abastecer o mercado dos animais de estimação com milhares de animais retirados da natureza, todos os meses, e transportados para longe das suas origens, para serem vendidos principalmente no Rio de Janeiro e em São Paulo. TED الإتجار في الحيوانات في البرازيل هو أحد الأخطار الرئيسية أمام الحيوانات، خصوصاً الطيور، وغالباً لتموين سوق الحيوانات الأليفة. مع آلالاف الحيوانات تؤخذ من الطبيعة شهرياً، ويتم نقلها بعيداً عن موطنها، ليتم بيعها في ريدو جانيرو و ساو باولو.
    Aqui é no Rio de Janeiro e está a ficar um pouco melhor, não é? TED وهذا في ريو دي جانيرو، هذه أفضل حالاً، أليس كذلك؟
    Marcámos reunião para quarta-feira no Rio de Janeiro. Open Subtitles نحن نستعدّ للأربعاء نجتمع في ريو دي جانيرو.
    Numa praia de areia branca, no Rio de Janeiro, fizemos amor durante dez horas seguidas. Open Subtitles على شاطئ ذو رمال بيضاء في ريو دي جانيرو مارسنا الجنس لعشرة ساعات متواصلة
    Foi a maior queima de arquivos da história do Rio de Janeiro. Open Subtitles وكانت أكبر ورقة قد مزقت في تاريخ ريو دي جانيرو
    O evento ficou marcado por muitos protestos no Rio de Janeiro. Open Subtitles رافق الحدث تظاهرات عارمة في ريو دي جانيرو
    Detective Thiago Santo, polícia do Rio de Janeiro. Open Subtitles المباحث تياجو سانتو والشرطة في ريو دي جانيرو.
    Por exemplo, em Junho de 2008, Estava a ver TV em Paris, e depois ouvi sobre esta coisa terrível que tinha acontecido no Rio de Janeiro. A primeira favela do Brasil de nome Providência. TED على سبيل المثال, في 2008, كنت اشاهد التلفاز في باريس, عندما سمعت عن ذلك الشيء الفظيع الذي حدث في ريو دي جينيرو. في احدى قرى البرازيل وتسمى برفيدينسيا.
    Vejamos o Rio de Janeiro. TED دعونا نلقي نظرة على ريو دي جانيرو.
    No Rio de Janeiro, traduzi este poema português da Gabriela Torres Barbosa, que estava a fazer uma homenagem às pessoas pobres da favela. Então eu pintei-o no alto de um prédio. TED في ريو دي جانيرو، قمت بترجمة هذه القصيدة البرتغالية من غابرييلا توريس باربوسا، الذي كانت يعطي ولاء واحترام للفقراء من فافيلا، وبعد ذلك رسمتها على السطح.
    A temperatura no Rio de Janeiro é quente, quente, quente, com cem por cento de hipóteses de paixão. Open Subtitles إن درجة الإثارة في (ريو دي جنيرو) ساخنة جداً جداً ، مع إحتمالية مؤكدة من المتعة
    As mesmas forças subterrâneas que impedem o Rio de congelar proporcionam grande conforto a outros. Open Subtitles القوى الدفينة ذاتها التي تمنع النهر من التجمد تجلب رخاءً سخياً لآخرين.
    Sim, mas sabemos que o corpo foi atirado no Rio de uma grande altura. Open Subtitles صحيح، لكننا على الأقل نعرف أنّ الجثة رُميت في النهر من إرتفاع كبير.
    Ganhei $24 milhões no ano passado, e estou num Rio de merda. Open Subtitles ربحت العام الماضى 24 مليون دولار والآن أنا أقف وسط نهر من المخلفات الآدمية؟
    Vocês os dois estão prestes a descer um Rio de merda! Open Subtitles أنتما الإثنان، سأجعلكما تغطسان في نهر من القذارة
    Queres ir para o Rio de Janeiro? Open Subtitles هل تريد الذهاب إلى (ريدو جانيرو) ؟
    Atravessou-se sinuoso pelas ruas Um Rio de coragem Open Subtitles إلى نهر من الشجاعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد